Acho que um valor justo pelo clube é 200 mil dólares. | Open Subtitles | أظن أن 200 ألف دولار هي سعر عادل للملهى. |
Eu trouxe esta música para este clube. Tenho dançado com ela há 6 meses... | Open Subtitles | لقد ألفت الأغنية للملهى وأنا أرقص عليها منذ 6 شهور |
Não tens de preocupar-te com isso agora que já foste ao clube e fizeste a tua magia. | Open Subtitles | كلاّ، أبي، لا تقلق أن يحدث هذا بعد زيارتك للملهى واستعمال سحرك |
Despacha-te, quero chegar à discoteca com a depilação ainda fresca. | Open Subtitles | أريد الوصول للملهى بينما شمع البيكيني ما يزال جديد. |
Pessoal... ouçam, se o vosso plano é ir à discoteca e roubar o carrinho, não, não, isso iria... | Open Subtitles | رجال إسمعوا إن كنتم تخططون بالذهاب للملهى وسرقة السيارة المصخرة كلا هذا سيلوث الأدلة |
Ela ia ao casino todas as sextas à noite e tu levavas a Rosie ao barco, não era? | Open Subtitles | تذهب للملهى كلّ ليلة جمعة، و أنت قُدتها للعبارة، أليس كذلك؟ |
É assim, ouve. Uma coisa é vires ao clube. Outra coisa é seguires-me em todo o lado. | Open Subtitles | اسمعي، مجيئك للملهى أمر ولكن لا تتعقّبيني بكلّ مكان |
Depois de testar as armas, retornamos ao clube. Para beber um par de cocktails. | Open Subtitles | بعد أن نجرّب الأسلحة، سنذهب للملهى ونحتسي كوبين من الكوكتيل |
Estou a analisar os currículos para o lugar de chefe do clube. | Open Subtitles | أطالع ملخّصات السيرة الذاتيّة للمتقدّمين لوظيفة الطاهي للملهى الليليّ. |
Tens a certeza que precisas de ir agora ao clube? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد الذهاب للملهى الآن؟ |
Deve haver uma razão pela qual foste ao clube, naquela noite. | Open Subtitles | "لابد أن هناك سبب منعك من الحضور للملهى تلك الليلة." |
Então, vou esta noite, para procurar um espaço para alugar, tendo em vista um segundo clube nocturno. | Open Subtitles | لذا أنا ذاهب الليلة للبحث عن مكان للإيجار للملهى الثاني |
Ele contratado como fornecedor do clube, mas parece que o nome da empresa é fictício e não há mesmo nenhuma factura dos seus produtos que foram entregues neste estabelecimento. | Open Subtitles | تمّ تعيينه كمزوّد الخمر للملهى برغم أنّ اسم شركته تبدو مزيفة ولا يوجد هناك فواتير مطلقاً |
Se isto fosse uma missão da SJA, também enviariamos alguém infiltrado para o clube. | Open Subtitles | إن كانت مهمة لجمعية العدالة الأمريكية فغالبًا كنا سنرسل دخيلًا سريًا للملهى. |
Esta noite queres ir connosco ao clube? | Open Subtitles | أتود الذهاب للملهى معنا الليلة؟ |
Se levar isto vestido a um clube, | Open Subtitles | ..ولو دخلت بهذه الملابس للملهى |
Estamos quase a chegar ao clube. Conseguiste entrar? | Open Subtitles | نكاد نصل للملهى هل تمكنت من الدخول؟ |
Dá dinheiro a todas. Eu meto-as na discoteca. | Open Subtitles | وأعطي كل واحدة منهن حقيبة وسأدخلهن للملهى |
Ninguém, nada. Deus, uma rapariga não pode ir a discoteca sozinha? | Open Subtitles | لا احد , لا شيء , يا إلهي الا تستطيع الفتاة ان تذهب لوحدها للملهى |
- O Chili Palmer foi à discoteca... | Open Subtitles | اسمع يا رجل، لقد جاء "شيلي بالمر" للملهى. |
O Lance disse que iria à discoteca falar com o Boothe? | Open Subtitles | هل أخبرك " لانس " أنه كان ذاهباً للملهى وأنه سيتحدث إلى "بوث " ؟ |
Querido, tenho duas plantas à minha frente... a do antigo casino e a do novo e não faço a mínima do que existe e do que ainda não foi construído. | Open Subtitles | في رسميّ تخطيط ههنا الأولى للملهى القديم، و الأخرى للجديد و لا فكرة لدي مطلقاً، عنما يوجد و ما لم يتم بنائه بعد. |