Diferentes modos de olhar para os modelos dela, para a estatística dela, diferentes maneiras de calcular os dados de maneira a refutá-la. | TED | أساليب أخرى للنظر إلى نماذجها، إحصائياتها، طرق مختلفة للتلاعب بالبيانات من أجل دحض رأيها. |
Ele percebeu que já não precisava de olhar para além do mundo corpóreo para encontrar o divino. | TED | أدرك أنه لم يعد بحاجة للنظر إلى ما وراء هذا العالم المادي لكي يجد القوة الإلهية. |
Quando ele volta a sair para ver a lua, ela diz: | Open Subtitles | لذا في المرة القادمة حين يخرج للنظر إلى القمر تقول: |
Não sei. Não me pagam para ver os ficheiros. | Open Subtitles | أعني، إنهم لا يدفعون لي للنظر إلى الملفات |
Está na hora de olhar estes cabrões nos olhos. | Open Subtitles | حان الوقت للنظر إلى هؤلاء الأوغاد في أعينهم |
Temos uma forma de ver a Terra, tipo: "Eu sou o Homem, O Último Homem. | TED | كما تعلمون، لدينا طريقة للنظر إلى الأرض بهذا الشكل. أنا الإنسان، اخر إنسان. |
Ficar a conhecer Matthieu deu-me um novo ponto de vista para olhar o meu trabalho. | TED | و المعرفة عن ماثيو أعطتني زاوية جديدة للنظر إلى عملي. |
É para ver o que está dentro das saias. Vi-o ontem a fazer isso. | Open Subtitles | إنه يستعمل الدمى للنظر إلى أعلى تنورات البنات لقد أمسكته يفعل ذلك في الأمس |
Quase nunca tenho de ver as horas e todas as manhãs, ao acordar, o dia alonga-se de facto à minha frente como um prado sem fim. | TED | ولم أكن بحاجة تقريبا للنظر إلى الوقت؛ وحين أستيقظ كل صباح، فإن اليوم يتمدد أمامي فعلا كالمرج الفسيح. |
É uma nova forma de olhar para o mundo. | TED | إنها طريقة جديدة بأسرها للنظر إلى العالم. |
Porque eu acredito que a matemática é tão poderosa que tem o potencial de nos oferecer uma nova maneira de olhar para quase tudo. | TED | لأنني أعتقد بأن الرياضيات قوية لدرجة تمنحها القدرة على توفير طريقة جديدة للنظر إلى أي شيء تقريبا. |
Mas Euclides não nos contou a história toda em "Elementos", apenas descreveu uma forma possível de olhar para o universo. | TED | كامل القصّةِ في كتاب العناصر، بالكاد وصف وسيلةً واحدةً ممكنة للنظر إلى الكون. |
Demorei muitos anos para olhar para trás e vê-lo como um benefício. | TED | إستغرق الأمر العديد من السنوات للنظر إلى الوراء والشعور أنها كانت فائدة. |
Como é que olhar para pinturas e esculturas pode ajudar? | TED | كيف يمكنُ للنظر إلى اللوحات والمنحوتات أن يساعدنا؟ |
A isto chama-se radiação sincrotrónica, e normalmente é usada para ver coisas como proteínas e esse tipo de coisas. | TED | ويسمى هذا الإشعاع السنكروتروني، ويتم استخدامه عادة للنظر إلى أشياء مثل البروتينات و ما شابه. |
Está descontente porque não fizemos 150 quilômetros para ver os pôsters de teatro e ouvir este cara tocar violão? | Open Subtitles | تسحق لأن لم نقد 100 ميل للنظر إلى ملصقات المسرح ويسمع هذا الرجل يعزف قيثارته؟ |
É uma forma totalmente diferente de olhar o mundo que está agora a emergir. | TED | إنها طريقة كاملة جديدة للنظر إلى عالم ينبثق الآن. |