"لله أنك هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deus que estás aqui
        
    • Deus estás aqui
        
    • bem que chegaste
        
    • a Deus que está aqui
        
    Snowbell! Obrigado a Deus que estás aqui. Open Subtitles سنوبل الحمد لله أنك هنا أتصدق هذا ؟
    Graças a Deus que estás aqui. Open Subtitles شكراً لله أنك هنا هذا الموسم يا ميسى
    Graças a Deus que estás aqui. Temos problemas graves. Open Subtitles حمداً لله أنك هنا لدينا مشاكل حقيقية
    - Graças a Deus, estás aqui! Open Subtitles الحب هو جنة الشباب ـ حمدا لله أنك هنا
    Olá, mãe. Oh, graças a Deus estás aqui! Open Subtitles مرحبا يا أمي شكراً لله أنك هنا
    - Ainda bem que chegaste, querido. Ele tentou violar-me. Open Subtitles حمدا لله أنك هنا حاول اغتصابي
    Graças a Deus que está aqui. Temos um problema terrível. Open Subtitles الحمد لله أنك هنا نحن في ورطة فظيعة
    Graças a Deus que estás aqui. Preciso de dormir. Open Subtitles حمدًا لله أنك هنا أريد أن أنام
    - Simon, graças a Deus que estás aqui. Open Subtitles سيمون، والحمد لله أنك هنا أوه، مرحبا
    Graças a Deus que estás aqui miúdo. Open Subtitles حمداً لله أنك هنا يا فتى
    Graças a Deus que estás aqui. Open Subtitles الحمد لله أنك هنا
    Graças a Deus que estás aqui. Open Subtitles حمدا لله أنك هنا
    Graças a Deus que estás aqui. Open Subtitles الحمد لله أنك هنا
    - Graças a Deus, estás aqui. Open Subtitles الحمد لله أنك هنا
    Graças a Deus estás aqui. Open Subtitles الشكر لله أنك هنا
    Tony. Graças a Deus estás aqui. Encontrei este colar. Open Subtitles طوني، حمدا لله أنك هنا
    Graças a Deus, estás aqui. Open Subtitles الحمد لله أنك هنا
    Ainda bem que chegaste. Open Subtitles حمدًا لله أنك هنا.
    - Ainda bem que chegaste. Open Subtitles شكراً لله أنك هنا.
    Graças a Deus que está aqui. O seu pai não está bem. Open Subtitles حمداً لله أنك هنا والدك ليس على ما يرام
    Senhor agente, graças a Deus que está aqui. Open Subtitles أيها الضابط الحمد لله أنك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more