Porque tentaste tirar o fio à força, sozinha, perfuraste a parede posterior, da veia subclávia, e fizeste-a sangrar. | Open Subtitles | لأنك حاولت إزالة السلك بنفسك وبالقوة، قمت بثقب الجدار الخلفي للوريد تحت الترقوة، ماتسبب لها بالنزف. |
ruptura do tendão rotuliano, laceração da veia safena e múltiplas feridas incisas contendo fibras de vidro, que enviarei para análise. | Open Subtitles | وتر رضفي ممزق تمزق للوريد الصافن و جروح قطعية عديدة تحتوي شظايا من الزجاج |
Não cortaste com cânula a veia femural. | Open Subtitles | ليس هنا بتر باستخدام القُنيّة، للوريد الفخذىّ. |
Historial de fadiga, e há 2 anos teve uma oclusão da veia central da retina. | Open Subtitles | هناك سوابق مرضيّة للإرهاق ومنذ عامين قامت بعمليّة إغلاق للوريد الشبكي |
Pronto, a primeira ligação que tem de fazer é com a veia renal. | Open Subtitles | حسناً الإتصال الأول الذى يجب أنت تفعليه للوريد الكلوى |
Homem de 47 anos, cancro pancreático avançado com invasão da veia porta. | Open Subtitles | ذكر عمره 47، سرطان بنكرياس متقدم مع انتقال للوريد الباب. |
Ao tentares remover o fio sozinha forçosamente, perfuraste a parede posterior da veia subclaviana, causando uma hemorragia. | Open Subtitles | لأنك حاولت إزالة السلك بنفسك وبالقوة، قمت بثقب الجدار الخلفي للوريد تحت الترقوة، ماتسبب لها بالنزف. |
A Dra. Grey vai fazer um enxerto de veia ilíaca na veia porta, mas o homem tem trombose venosa profunda bilateral nas femorais, e as ilíacas não estarão utilizáveis. | Open Subtitles | د(غراي) ستقوم بغرس وريد حرقفي للوريد الباب، ولكن هذا الرجل لديه خثار أوردة عميق ثنائي الجانب |