"لماذا انتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Por que estão
        
    • Porque é que estão
        
    • Porque estão tão
        
    • Porque é que vocês
        
    Silêncio, assassinos de árvores, nós sabemos Por que estão aqui. Open Subtitles اخرسوا يا قاتلوا الأشجار نحن نعرف لماذا انتم هنا
    Já alguma vez pensaram Por que estão a lutar? Open Subtitles هل فكرتم من قبل لماذا انتم تتقاتلون في بادئ الأمر؟
    Por que estão tão tristes? O Old Yeller. É um filme alegre. Open Subtitles لماذا انتم مستاؤن انه فيلم جميل
    Então Porque é que estão as três à minha volta enquanto a Karen toma conta da Brenda sozinha? Open Subtitles لماذا انتم مضاعفون ثلاث مرات بينما كارين تاخذ بريندا لوحدها طوال الوقت؟ ؟
    - Não sei Porque é que estão aqui. Open Subtitles لا أعرف لماذا انتم هنا نحن هنا بسبب
    Porque estão tão preocupados? Open Subtitles لماذا انتم متوترون؟ وماذا لو كان مذنب؟
    Porque estão tão calados? Open Subtitles لماذا انتم هادئون?
    Porque é que tu estás aqui? Porque é que vocês estão sempre aqui? Open Subtitles لماذا انتم هنا لماذا انتم دائما هنا؟
    Devem querer saber Por que estão aqui. Open Subtitles بكل تاكيد انتم متعجبين لماذا انتم هنا؟
    - Por que estão outra vez juntos? Open Subtitles والان لماذا انتم مجتمعين مرة اخرى؟
    Por que estão aqui? Open Subtitles لماذا انتم هنا ؟
    Por que estão a comer bolo de casamento? Open Subtitles لماذا انتم تأكلون كعكة زواج ؟
    Por que estão aqui? Open Subtitles لماذا انتم هنا؟
    Porque é que estão aqui? Open Subtitles لماذا انتم هنا؟
    Porque é que estão aqui? Open Subtitles لماذا انتم هنا ؟
    Porque é que estão ambos aqui? Open Subtitles لماذا انتم الاثنان هنا ؟
    Porque estão tão calados? Open Subtitles لماذا انتم صامتون ؟
    Porque é que vocês me assustam todos os dias? Open Subtitles لماذا انتم تخيفونني بشكل يومي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more