"لماذا تضحك" - Translation from Arabic to Portuguese
-
Porque te ris
-
Porque estás a rir
-
Porque te estás a rir
-
De que te ris
-
De que se está a rir
-
Porque ri
-
Porque se ri
-
Porque se está a rir
-
Estás-te a rir de quê
-
Estás a rir-te de quê
-
De que te estás a rir
-
Por que você está rindo
-
Porque é que se está a rir
-
Porque é que te estás a rir
-
que estás a rir
Não percebo Porque te ris. Acabei de te chamar gordo. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا تضحك , لقد وصفتك بالسمين للتو |
Danny, Porque te ris tanto? | Open Subtitles | دانى، لماذا تضحك بشدة هكذا؟ |
- Não tem graça.Porque estás a rir? | Open Subtitles | - هذا ليس مضحك , لماذا تضحك ؟ |
Porque te estás a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك عليك اللعنة؟ |
De que te ris? | Open Subtitles | انت , ايها الطويل لماذا تضحك ؟ |
De que se está a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
- Então Porque estás a rir? | Open Subtitles | -إذن، لماذا تضحك ؟ |
Porque estás a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
- Porque te estás a rir...? | Open Subtitles | -الآن لماذا تضحك... ؟ |
Porque te estás a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
- De que te ris? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
De que se está a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
- Porque ri? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ من؟ |
Porque se ri? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
Porque se está a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
Estás-te a rir de quê? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
De que te estás a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك أيها الوغد ؟ لا تجب على هذا. |
Por que você está rindo? | Open Subtitles | لماذا تضحك ؟ |
Porque é que te estás a rir? | Open Subtitles | لماذا تضحك |
É algo como adrenalina que... Do que estás a rir? | Open Subtitles | ..هناك شىء ما حول الادرينالين و لماذا تضحك ؟ |