"لماذا لا أستطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não posso
        
    • Porque é que não posso
        
    • Por que não posso
        
    • Porque não consigo
        
    • Porque é que não consigo
        
    • Por que não me
        
    • Porque é que não me consigo
        
    Porque não posso telefonar à minha mãe quando me apetece? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أتهاتف مع والدتى وقتما أريد؟
    Isto só são alguns pontos, Porque não posso ir para casa? Open Subtitles إنها فقط بعض الغرز , لماذا لا أستطيع الذهاب للمنزل
    Mas Porque é que não posso viver contigo, na tua casa, Priya? Open Subtitles ولكن لماذا لا أستطيع العيش في منزلك، بريا ؟ .. حسناً
    Mas não percebo Porque é que não posso ter um. Open Subtitles ولكني لا أفهم لماذا لا أستطيع الحصول على واحد.
    Não percebo Por que não posso ficar em casa. Open Subtitles لا أفهم الأمر لماذا لا أستطيع المكوث بالمنزل
    E Porque não consigo olhar para o meu pai? Open Subtitles لماذا لا أستطيع النظر في وجهه أبي ؟
    Porque é que não consigo ter uma premonição quando quero? Open Subtitles لماذا لا أستطيع التحكّم بقدرة الرُّؤى وقتما شئت؟
    Porque não posso ficar para o baile amanhã? Open Subtitles لماذا لا أستطيع حضور حفلة الرقص مساء غد؟
    - Porque não posso ligar para a mãe? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أتصل بوالدتي متى ما أردت ؟
    Ora, pára com isso. Porque não posso ligar? Open Subtitles .هيا, كف عن المزاح لماذا لا أستطيع الأتصال بها
    Porque não posso ficar na minha escola? Open Subtitles لماذا لا أستطيع البقاء في مدرستي القديمة ؟
    Quero falar com o responsável. Porque não posso fazer uma chamada? Open Subtitles أريد التكلم مع شخصِ مسؤول لماذا لا أستطيع أن أجري مكالمة؟
    Porque é que não posso ir a lado nenhum? Open Subtitles لماذا لا أستطيع الذهاب إلي أي مكان ؟
    Então diz-me Porque é que não posso ir a tua casa. Open Subtitles إذا اخبريني لماذا لا أستطيع القدوم الى المنزل معك
    Mas Porque é que não posso ir contigo? Open Subtitles ولكن لماذا لا أستطيع المجئ معك؟
    Ele está na minha cama. Por que não posso dormir na dele? Open Subtitles هو في سريري, لماذا لا أستطيع أن أكون في سريره ؟
    Um dia vais perceber Por que não posso. Open Subtitles يوماً ستتفهم لماذا لا أستطيع ذلك، ولكني لن أخبرك لذا فلا تسأل.
    Por que não posso mencioná-lo? Open Subtitles لماذا لا أستطيع إخبارهما أننا نعيش معاً؟
    - Porque não consigo mexer-me? Open Subtitles لماذا لا أستطيع تحريك ذراعي؟ أوه، لأنك مشلول.
    Caramba! Porque não consigo seguir os meus instintos em vez do meu nariz? Open Subtitles يارجل , لماذا لا أستطيع أن أتبع غرائزي بدلاً من أنفي؟
    Acho que percebi porque é que me tenho sentido tão responsável por ele, Porque é que não consigo seguir em frente. Open Subtitles أظنني أدركت أخيرا لماذا كنت أشعر بالمسؤلية الكبيرة عنه لماذا لا أستطيع المضي قدما
    Porque é que não consigo ouvir os teus pensamentos? Open Subtitles لماذا لا أستطيع سماع أفكارك ؟ ؟
    Por que não me consigo lembrar de nomes de animais? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أتذكر أي من أسماء الحيوانات؟
    Porque é que não me consigo sentar em ti? Open Subtitles لماذا لا أستطيع الجلوس عليك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more