"لماذا لا تأتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não vens
        
    • Por que não vens
        
    • Porque não vem
        
    • Porque não entra
        
    • Porque não apareces
        
    • Venha
        
    • Por que não te
        
    • Por que não vem
        
    • Por que não vêem
        
    • Por que não apareces
        
    • Porque é que não vem
        
    • Por que você não vem
        
    • Porque é que não vens
        
    Porque não vens ás 18:00, em vez de vires ás 16:00? Open Subtitles لماذا لا تأتي في ألساعه ستّة بدلاً مِنْ أربعة غداً؟
    Michael, Porque não vens aqui e dizes olá ao treinador Saban. Open Subtitles مايكل لماذا لا تأتي الى هنا و ترحب بالمدرب سابان
    Porque não vens para o Oregon? Open Subtitles لماذا لا تأتي مباشرة لولاية أوريغون معنا؟
    Moro aqui perto, Por que não vens visitar-me uma noite? Open Subtitles أنا أسكن بالجوار لماذا لا تأتي ،ذات ليلة إليّ؟
    Volto esta noite para Limburg. Por que não vens comigo? Open Subtitles سأعود إلى ليمبرج الليلة، لماذا لا تأتي معي ؟
    Porque não vem a nossa casa, podíamos tratar de si lá. Open Subtitles لماذا لا تأتي معنا لمنزلنا, وسنعتني بك هنـاك
    Acho que encontramos o problema. Porque não vens connosco? Open Subtitles نظن أننا وجدنا المشكلة ، لماذا لا تأتي معنا ؟
    Ei, Porque não vens ter connosco ao nosso apartamento no hotel? Open Subtitles لماذا لا تأتي للتسكع معنا في جناحِ الفندق ؟
    Não vou. Porque não vens tu aqui em lugar de eu ir aí? Open Subtitles أنا لن أذهب لماذا لا تأتي هنا بدلا من ذلك؟
    Porque não vens ao torneio neste fim-de-semana? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى البطولة في هذه الإجازة. آآآه.
    Porque não vens limpar a minha casa? Open Subtitles لماذا لا تأتي وتُصلح الأمور في الملهى التابع لي؟
    Porque não vens aqui e dizes isso na minha cara, Roger. Open Subtitles لماذا لا تأتي هنا فوق و تقول ذلك في وجهي روجر
    Por que não vens até á sala e te sentas? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى غرفة المعيشة وتجلس هناك، هاه؟
    Olha, Por que não vens comigo para a minha cabana? Open Subtitles لماذا لا تأتي و تبقي معي في الكوخ الصغير ؟
    Por que não vens trabalhar no funeral comigo? Open Subtitles لماذا لا تأتي معي و تعمل في المأتم، على أي حال؟ أعني إنني لن أفوت هذا الحدث
    Excelente. Sr. Griffin, Porque não vem para aqui e tenta? Open Subtitles ممتاز, سيد قريفن لماذا لا تأتي لتجرب ذلك؟
    Porque não vem hoje à noite? Vamos estar em Chicago às oito horas no Marriott Marquis. Open Subtitles لماذا لا تأتي اللّيلة, نحن سنكون في شيكاغو عند 8:
    Porque não vem também, como nosso convidado? Open Subtitles 50,600 لماذا لا تأتي معنا كضيفنا؟
    Porque não entra para nos sentar e conversar... podemos nos conhecer. Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى بيتي ويمكننااننجلسونتحدث... للتعرف على بعضنا البعض. التواصل.
    Porque não apareces logo para descarregar? Open Subtitles لماذا لا تأتي الليلة، وتفرغ غضبك على الشرفة؟
    Venha a minha casa, e eu mostro-lha. Open Subtitles لماذا لا تأتي معي إلى منزلي و سأريها لك ؟ حسناً ، أنا متشوق لذلك
    Por que não te animas com um copo de Ocean Spray? Open Subtitles لماذا لا تأتي و تشرب من عصير (رذاذ المحيط) ؟
    Por que não vem até a minha casa? Open Subtitles لماذا لا تأتي لمنزلي؟ اني أقيم حفلة
    Por que não vêem até a minha casa para jantar? Open Subtitles لماذا لا تأتي عبر إلى مكاني لتناول العشاء؟
    Por que não apareces, seu grande monte de merda? Open Subtitles لماذا لا تأتي أيها الوغد القذر؟
    Porque é que não vem até ao meu rancho este fim de semana? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى مزرعتي في نهاية هذا الاسبوع؟
    Por que você não vem aqui na sexta, para uma comida caseira? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى هنا الجمعة لتتذوق وجبة منزليّة؟
    Porque é que não vens comigo, e vês por ti mesmo? Open Subtitles حسنا , لماذا لا تأتي معي , وسترى بنفسك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more