| Por que é tão difícil para ti dizeres "Amo-te"? | Open Subtitles | لماذا من الصعب عليك أن تقول أنك تحبني؟ |
| Por que é tão difícil para ti, imaginar que sou capaz de me sustentar? | Open Subtitles | لماذا من الصعب عليك تخيل بأنه بإمكاني أن أتدبر أمر نفسي؟ |
| Por que é tão difícil apreciar as coisas? | Open Subtitles | لماذا من الصعب جداً أن نستمتع بهذا؟ |
| Só não percebo Porque é que é tão difícil alcançar este fantasma. | Open Subtitles | لماذا من الصعب الوصول لنهايه مع هذا الشبح أعني، لقد رأت زوجة زوجها الجديدة |
| Julot, Porque é que é tão difícil fugir de lá? | Open Subtitles | "جولو"، لماذا من الصعب جداً الهروب من هناك؟ |
| Muitas vezes, perguntam Porque é tão difícil emagrecer. | Open Subtitles | الكثير من المرات الناس يتساءلون لماذا من الصعب خسارة الوزن |
| Porque é que é tão difícil encontrar a pessoa certa? | Open Subtitles | لماذا... من الصعب جداً... إيجاد الشخص المناسب؟ |
| Porque é que é tão difícil para ti entender? | Open Subtitles | لماذا من الصعب عليك أن تفهم |
| Porque é que é tão difícil para ti fazer o que Pablo manda? | Open Subtitles | لماذا من الصعب عليك أن تنفذ أوامر (بابلو) ؟ |
| Porque é tão difícil acreditar que o vão seguir? | Open Subtitles | لماذا من الصعب جدا أن نعتقد أننا قد نتبعه؟ |
| Porque é tão difícil deixar-me partir, Mamã? | Open Subtitles | لماذا من الصعب أن أتركك أمى? |