Porque não falamos sobre algumas das coisas que gostamos, no Shivrang? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن الاشياء التي نحبها في شيفرانغ" ؟" |
Porque não falamos sobre o que nos estamos a fazer? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عما يفعله كل منا بالوقت الحالي ؟ -لما لا نتحدث عما يفعله كل منا بالوقت الحالي ؟ |
- Porque não falamos da actualidade ? | Open Subtitles | -ماذا ؟ لما لا نتحدث عما يفعله كل منا بالوقت الحالي ؟ |
Por que não falamos sobre isso? Quando você chegar aqui, ok? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن ذلك عندما تصل إلى هُنا، حسنًا؟ |
Por que não falamos sobre isso depois de dormires um pouco? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن هذا بعد أن تنامى قليلاً |
Tenho muito a fazer. Por que não conversamos amanhã? | Open Subtitles | لدي الكثير من العمل لما لا نتحدث بالصباح؟ |
Porque não falamos disto em privado? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن هذا علي إنفراد؟ |
Porque não falamos disso amanhã de manhã? | Open Subtitles | لما لا نتحدث بخصوصه في الصباح؟ |
Porque não falamos sobre Kamdesh, afinal é o motivo de eu estar aqui. | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن "كامدش" ؟ اعني ان ذلك سبب وجودي هنا |
Porque não falamos sobre o teu pai? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن أبيك ؟ |
Porque não falamos em privado? | Open Subtitles | لما لا نتحدث على انفراد؟ |
Porque não falamos no meu escritório? | Open Subtitles | لما لا نتحدث في مكتبي ؟ |
Porque não falamos em particular? Claro. | Open Subtitles | -تعرفون, لما لا نتحدث علي إنفراد؟ |
Porque não falamos disso a caminho da taberna do Moe? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن هذا مطولا في حانة (مو) ؟ |
Ouvi novamente. Porque não falamos disto? | Open Subtitles | لما لا نتحدث بشأن هذا ؟ |
Por que não falamos sobre a cena? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن المشهد؟ |
Por que não falamos sobre o que realmente é? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن الحقيقة؟ |
Por que não conversamos sobre o que sentimos quando estamos dançando? | Open Subtitles | ستيفانى ، لما لا نتحدث عن مشاعرنا عندما نرقص |