Esta é uma foto de uma galáxia real. Pensamos que a Via Láctea é parecida com esta galáxia. | TED | هذه صورة حقيقية لمجرة نحن نعتقد أن مجرة درب التبانة مثل هذه المجرة |
Agora, movendo-se rápido como está, esta nave, assumindo que é uma nave, levaria ao menos um milhão de anos só para chegar na Via Láctea. | Open Subtitles | و الآن مع سفرهم بهذه السرعة ، فهذه السفينة لو إفترضنا أنها سفينة ستستغرق مليون عام على لأقل للوصول لمجرة الطريق اللبنى |
Pesquisadores acreditam que a forma em espiral na cabeça do escorpião, neste desenho, é uma referência directa à forma espiral da Via Láctea. | Open Subtitles | و يعتقد الباحثون بأن الشكل اللولبي الموجود أعلى رأس العقرب هو إشارة مباشرة للشكل الحلزوني لمجرة درب التبانة |
Fui informado que estamos prestes a passar o limite da galáxia de Pégaso. | Open Subtitles | قيل لي أننا على وشك عبور الحافة الخارجية لمجرة بجاسوس |
Foram até a galáxia de Pegasus, ficaram cara-a-cara com um ser ascendido e voltaram com não só um, mas dois endereços de portal e ambos viraram becos sem saída? | Open Subtitles | أنت قطعت كل تلك الطرق لمجرة بيجاسوس وتقابلتم وجهاً لـ وجه مع وجود مترقي بالكامل أتي لنا ليس بـ واحد لكن أثنين من عناوين البوابات |
Poderia este eclipse ser uma referência àquele outro em que o sol bloqueia o centro escuro da Via Láctea durante o alinhamento galáctico? | Open Subtitles | هل يٌعد هذا الكسوف إشارة إلى أن الشمس في المركز المظلم لمجرة درب التبانة خلال حدوث محاذاة المجرة ؟ |
A Grande Nuvem de Magalhães é uma galáxia vizinha da nossa Via Láctea. | Open Subtitles | سحابة ماجلان الكبيرة هي مجرة مجاورة لمجرة درب التبانة خاصتنا |
E é ainda pior. Há talvez 100 mil milhões de galáxias detetáveis pelos nossos telescópios, portanto, se cada estrela fosse do tamanho de um simples grão de areia, só a Via Láctea teria estrelas suficientes para encher com areia uma praia de 9 x 9 metros, com 1 metro de profundidade. | TED | ربما هناك 100 مليار مجرة نستطيع رؤيتها عبر تلسكوباتنا، فإذا كان كل نجم بحجم ذرة من الرمال، فإن لمجرة درب التبانة وحدها نجوم كافية لملئ مساحة 30 × 30 قدما لشاطئ عمقه 3 أقدام بالرمال. |
Para o campo todo, vamos terraplenar todo este braço da Via Láctea. O quê? | Open Subtitles | للطريق الكامل, سوف نزيل بالجرافة هذا الذراع الكامل لمجرة الطريق اللبني . |
E diz-se que elas estão profundamente apaixonadas uma pela outra, mas eternamente separadas pelo rio celestial da Via Láctea. | Open Subtitles | (آلتير) و (فيغا)، و يقال أنهما كانا واقعان جداً في الحب لكنهما مفترقان إلى الأبد بسبب النهر السماوي لمجرة درب التبانة. |
Paul é de um pequeno planeta classe M, do braço de espiral Norte da galáxia de Andrômeda. | Open Subtitles | إصغ، (بول) من كوكب صغير في الجهة الشمالية لمجرة (أندروميدا) |
É uma foto de uma galáxia típica do "nosso jardim" com — o quê? — 100 mil milhões de estrelas como o nosso Sol. | TED | هذه صورة لمجرة ، مجرة معتادة مع 100 مليار نجم مثل الشمس في داخلها |