"لمدة ستة شهور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • durante seis meses
        
    • por seis meses
        
    Será multado em 50% do salário durante seis meses restrito à base por dois meses e de agora em diante será rebaixado a suboficial. Open Subtitles سيخصم منك نصف مرتبك لمدة ستة شهور و تحجز داخل القاعدة لمدة شهرين و تم تخفيض رتبتك
    Sabe que trabalhei nesse artigo durante seis meses? Open Subtitles هل تعلم اني كنت اعمل على هذه القصة لمدة ستة شهور ؟
    É um curso diário, durante seis meses, para imigrantes com dificuldades de adaptação à sociedade norueguesa. Open Subtitles انها دورة يومية لمدة ستة شهور للمهاجير الذين يريدون التكيف مع المجتمع النرويجي
    Estou aqui para pedir-vos para virdes aqui, por seis meses seguidos no dia 13, à mesma hora e então te direi quem eu sou e o que quero. Open Subtitles أتيت لأطلب منكم المجيء هنا لمدة ستة شهور متتالية وفي اليوم الثالث عشر في نفس الساعة ثم سأخبرك مَنْ أنا وماذا أريد
    Metam-no a metade da ração e tapem-lhe a cela por seis meses. Open Subtitles ضعه على قائمة نصف المؤنة واحجب زنزانته لمدة ستة شهور.
    Curso diário, durante seis meses, para imigrantes com dificuldades de adaptação à sociedade norueguesa. Open Subtitles دورة لمدة ستة شهور للمهاجرين الذين لديهم مشاكل في التكيف مع المجتمع النرويجي.
    Depois desapareceu durante seis meses, sem nenhuma comunicação, com o seu superior. Open Subtitles "ثم أختفيت لمدة ستة شهور" "بدون أتصال واحد مع المسؤل عنك"
    Deu-me porrada durante seis meses. Open Subtitles ركل مؤخرتى كل يوم لمدة ستة شهور.
    Nós não comemos durante seis meses e depois marchamos 110 Kilómetros.. Open Subtitles لم اكل لمدة ستة شهور ومشينا 700 ميل
    durante seis meses, ele observou o miúdo. Open Subtitles لمدة ستة شهور, راقب الصبى
    Ao que parece, durante seis meses. Open Subtitles نعم لمدة ستة شهور
    Estive preso em Brixton durante seis meses. Open Subtitles مع جهازه الثلاثي؟ لقد كنت محبوساً في سجن (بريكستون) لمدة ستة شهور
    Estiveste desaparecido durante seis meses. Open Subtitles لقد كنت غائباً لمدة ستة شهور
    Tenho que te ver cada semana por seis meses. Open Subtitles يجب أن أراجعك بالمكتب مرة كل اسبوع , لمدة ستة شهور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more