Como é um principiante, vai fazer os fins de semana, durante um ano. | Open Subtitles | كرجل جديد، ستلبي كُلّ النداءات وعُطل نهاية الأسبوع لمدّة سَنَة تقريبا |
Céus, o fiasco da tarde de lama perseguiu-me durante um ano. | Open Subtitles | أوه، الله، تلك مهزلةِ فطيرةِ الطين طاردَني لمدّة سَنَة. |
E quando não fui, ele ficou tão zangado que não falámos durante um ano. | Open Subtitles | ومتى أنا لَمْ، هو كَانَ مجنونَ جداً نحن لَمْ نُناقشْ لمدّة سَنَة. |
Nós temos trabalhado numa crença cega por um ano e meio, assumindo que estas pessoas sabiam o que estavam a fazer. | Open Subtitles | إننا نَعْملُ على إيمانِ أعمى لمدّة سَنَة ونِصْف إفتِرض أن هؤلاء الناسِ عَرفَوا ما كَانوا يفعلون |
Carro e gasolina de graça por um ano. | Open Subtitles | العجلات والغاز المجّاني لمدّة سَنَة. |
110 euros por mês, durante um ano. | Open Subtitles | 110 يورو في الشّهر، لمدّة سَنَة. |
Eu joguei durante um ano. | Open Subtitles | أوه، لَعبتُ لمدّة سَنَة |