"لمستعمرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colónia
        
    • colónias
        
    AOS GOVERNOS DA colónia DO QUÉNIA, DE TANGANICA, Open Subtitles مترو جولدوين ماير تعرب عن أمتنانها الشديد ألمسئولين الحكوميين لمستعمرة كينيا وتنزانيا
    Uma força que actua em nome, não de uma colónia, mas em nome de todas as 13. Open Subtitles أي يمثل قوة ليس لمستعمرة واحدة ولكن لـ 13 مستعمرة
    - Um palpite. Esta é a estação espacial mais próxima da colónia em qualquer direcção. Open Subtitles هذه أقرب محطّة لمستعمرة التّنقيب من أيّ اتّجاهٍ.
    Sim, onde temos o manifesto para a nossa colónia. Open Subtitles نعم، حيث لدينا براءة اختراع لمستعمرة لدينا.
    Ainda melhor. Mas, também pode ser algo similar ao pensamento colectivo das colónias de abelhas. Open Subtitles لكن يمكن أن تشبه أيضاً التفكير الجماعي لمستعمرة نحل العسل
    Não se trata da independência de uma ou duas colónias mas da independência de toda uma nação. Open Subtitles إننها ليست حرب تحرير لمستعمرة أو إثنتين. ...لكنها لإستقلال أمة واحده.
    Vamos para Vermont. Para a colónia dos sobreviventes. Open Subtitles سنذهب لفيرمونت لمستعمرة الناجين
    Nas Ilhas Pribilof também encontramos uma grande colónia de lobos-marinhos. TED الآن، جزر (بريبيلوف) هي أيضًا موطن لمستعمرة ضخمة من الفقمات الفرائية.
    Mas, segundo a lenda, foi salvo por uma amêijoa mágica que o trouxe para terra e partilhou com ele a visão de uma nova colónia que seria chamada Quahog. Open Subtitles لكنه كأسطوري، أنقذه (كتوم) سحري أحضره الى الشاطىء وشاركه الرؤية لمستعمرة جديدة والتي سُميت فيما بعد بـ"كوهاج"
    Alan Snyder, hoje é um dia histórico para a colónia de Los Angeles. Open Subtitles (آلان شنايدر) يعدُّ اليوم تاريخياً لمستعمرة (لوس أنجيليس).
    Veja a colónia de Garças Open Subtitles *"إنظروا لمستعمرة "كرانس*
    O Lorde Proprietário da colónia de Carolina, incluindo as Ilhas das Bahamas, e Fidalgo do reino. Open Subtitles اللورد الحاكم لمستعمرة (كارولنيا) متضمناً جزر الباهما، وأحد نبلاء المملكة...
    Bem, se a minha longa permanência em Londres, enquanto agente das colónias na Corte, me ensinou alguma coisa, Sr. Dickinson, ensinou-me isto: Open Subtitles "حسناً، بعد إقامتي الطويلة في "لندن كوكيل لمستعمرة لقد تعلمت شيء يا سيد (ديكنسن) و تعلمت من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more