Em 1916, organizou uma grande exposição em Nova Iorque. | TED | في عام 1916، رتب لمعرض كبير في نيويورك. |
Levei esse sistema para uma exposição de tecnologia em Versailles, perto de Paris, no final de novembro de 1990. | TED | لذلك حملت هذا النظام لمعرض تجارة في فرساي قرب باريس في أواخر نوفمبر 1990. |
Vai transformar isto numa galeria de tiro. Vá-se embora! | Open Subtitles | ستحول هذا المكان لمعرض رمي الرصاص أخرج من هنا و خذه معك |
E você quer saber o que pode fazer... para conseguir um contrato com uma galeria, como Marvin Bushmiller. | Open Subtitles | وتريد ان تعرف ماذا تفعل لتحصل علي عقد كبير لمعرض مثل مارفن بوشميللر |
A minha cliente, Erica Thrall, quer-te em New York para uma exibição individual. | Open Subtitles | عميلتي إريكا ثرال تريدك في نيويورك لمعرض شخصي |
Vou a uma feira de culinária, em Jersey, este fim de semana. | Open Subtitles | سأذهب لمعرض الطبخ في جيرسي في عطلة الاسبوع |
para a feira de armas que há todos os anos. | Open Subtitles | لمعرض الأسلحه الذى يقومونه كل عام فى أرض المعارض |
Em janeiro vi uma exposição de pintura de Fernando Botero na biblioteca da Universidade de Berkeley. | TED | في يناير شاهدت لوحات لمعرض الفنان فيرناندو بوتيروس في مكتبة يو سي بيركيلي |
Porque tenho um bilhete a mais para a exposição de vestuário histórico, no Met. | Open Subtitles | لأن بحوزتي تذكرة إضافية لمعرض الملابس التاريخية في متحف الفنون |
Eu tenho bilhetes para a exposição do Van Gogh. Esperei um ano por isto. | Open Subtitles | لدي تذاكر لمعرض فان جوخ انتظرت سنة من اجله |
Adorava ir à tua exposição hoje à noite, se era isso que ias perguntar. | Open Subtitles | سأحب أن آتي لمعرض الفنون الخاص بك الليلة . إذا كان هذا ما تطلبه |
Eu fiquei com alguns exemplares, mas emprestei-os à exposição livreira em Génova há uns anos, e foram roubados. | Open Subtitles | لقد إحتفظت بملكية بضعة نسخ ـ ـ ـ لكنني أقرضتهم لمعرض كتاب في جنوا قبل سنوات قليلة و لقد سُرِقُوا |
Na verdade, convidou-me para a exposição de arte dele. | Open Subtitles | بالواقع ، فقد دعاني لمعرض الفن الخاص به |
Há duas coisas que eu faço: Quando entro numa galeria, primeiro, dou uma volta rápida vejo tudo, identifico aqueles que me fazem abrandar por algum motivo. | TED | وهناك شيئان أقوم بفعلهما عندما أذهب لمعرض أول شيء أقوم بفعله هو المشي بسرعة والنظر إلى كل شي وأقوم بتحديد الأشياء التي تدعوني للتمهل لسبب أو لآخر |
Para aquela abertura da galeria de arte que decidimos não ir. | Open Subtitles | لمعرض الفنون الذي قررنا عدم الذهاب اليه |
Então, estiveste numa galeria de arte e leste um livro. | Open Subtitles | حسنا، أنت ذهبت لمعرض فني وقرأت كتاب. |
Um telefonema e uma galeria. | Open Subtitles | افعليها مكالمة واحدة لمعرض واحد |
Há 5 minutos, mostrei o design da exibição dos dois Davids você aprovou os sofás. | Open Subtitles | قبل خمس دقائق، أظهرت التصاميم لمعرض التمثالين وقمت أنت بالتوقيع على المنضدة |
A trabalhar, para uma exibição. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل، إنني أتحضر لمعرض جديد. |
Hoje vamos a uma festa da escola e depois... | Open Subtitles | حسنًا علينا الذهاب لمعرض المدرسة الليلة و |
Diz-me cá, pai, queres ver o meu projecto para a feira de ciências? | Open Subtitles | هل تيد الذهاب لرؤية مشروعي لمعرض المدرسة العلمي؟ |