"لمقاطعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • interromper
        
    • Condado
        
    • County
        
    • interromper-te
        
    Desculpe interromper a sua sessão de escrita, senhor, mas aconteceu algo. Open Subtitles أسفه لمقاطعة جلسة كتابتك يا سيدي، لكن حدث شئ ما.
    Desculpe interromper o seu jantar, mas preciso desse relatório. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة غداءك لكنني بحاجة لذاك التقرير
    Lamento interromper a vossa viagem, mas, preciso de apanhar este autocarro e seguir aquele carro que vimos a fugir da bomba de gasolina. Open Subtitles ،آسف جداً لمقاطعة هذه الرحلة لكن يجب أن استخدم هذه الحافلة للحاق بتلك السيارة التي رأيناها وهي تهرب عند محطة البنزين
    A Guarda para o Condado de Haywood. E hoje sou a lei. Open Subtitles لقد أصبحت رئيس الحرس الوطني لمقاطعة هايوود ومنذ الآن فأنا القانون
    As maiores colheitas são o algodão e o tabaco, e temos muito orgulho no amendoim do Condado de Bertie. TED المحاصيل الأكبر هي القطن و التبغ، و نحن فخورون جدا بالفول السوداني لمقاطعة بيرتي.
    Todos os registos tutelares de Harris County, em 1988. Open Subtitles جميع السجلات الحضانة لمقاطعة هاريس في عام 1988.
    Odeio interromper-te mas este universo por onde andas... mas, tipo, ouvi dizer que esta música é sobre o cão dele. Open Subtitles أعتذر لمقاطعة هذا لكن , ما سمعته هو أن هذه الأغنية موجهة لكلبه
    É para isso que os gestores existem, para interromper as pessoas. TED هذا الى حد كبير ما .. هم المدراء , وانهم لمقاطعة الناس.
    Desculpe interromper a sua sessão, Doutor... mas queria saber se precisa de alguma coisa antes de me ir embora. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة جلستك يا دكتور لكني كنت أتساءل ما إذا كنت تريد أي شئ قبل أن أذهب
    Desculpe interromper, mas creio que o Andrew... quer dizer uma coisa para o grupo. Open Subtitles اه ، ونحن نأسف لمقاطعة ، ولكن مهم ، وأعتقد أن أندرو أود أن أقول شيء للفريق.
    Desculpe interromper a sua noite, Doutor, mas vou-lhe pedir que se apresse com a autópsia. Open Subtitles آسفة لمقاطعة مسائك يادكتور،لكن سأطلب منك تعجيل تشريح هذه الجثة
    Desculpe interromper a festa de final de ano, Sr. Clark, mas acabei de receber um fax do Conselho de Educação a informar-me do resultado dos exames estaduais. Open Subtitles انا آسف لمقاطعة حفلتك لنهاية السنة ياسيد كلارك ولكني للتو استلمت فاكسا
    Lamento interromper o seu jantar, mas isto significa muito para os meus amigos. Open Subtitles أنا آسفه لمقاطعة عشائك لكن هذا يعني الكثير لإثنان من أصدقائي
    Lamento interromper este pequeno encontro das mentes, mas não são os únicos que acham este novo regime, insuportável. Open Subtitles أسف لمقاطعة أجتماع العقول هذا ولكنكم لستم الوحيدون الذين وجدتم النظام الجيد فاشلاً
    Peço desculpa por interromper este momento, mas tínhamos um acordo. Open Subtitles آسف لمقاطعة هذه اللحظة الصغيرة المهمة ولكن لدينا إتفاق ، اخبرني بكل ما تعرفه
    Peço desculpa por interromper a vossa tertúlia, mas não pude deixar de vos ouvir. Open Subtitles لمقاطعة ناديكم النسائي الصغير لكن لا يسعني المساعدة عبر سماعة
    Desculpa interromper a tua psicoterapia, Mike. Open Subtitles أجل آسف لمقاطعة الجلسة النفسية وصلت للقطة للتو
    Quando ela ouviu falar do trabalho que estávamos a fazer com os "kits" de violação, contactou a minha equipa, a procuradoria do Condado de Wayne. TED عندما سمعت بالعمل الذي كنا نقوم بشأن أدوات فحص الإغتصاب، إتصلت بمكتبي، مكتب المدعي العام لمقاطعة واين.
    Por trinta anos os ficheiros apanharam pó na fria divisão de arquivos do departamento da polícia do Condado de Travis. Open Subtitles لمدّة 30 سنة, غبار الملفّات المغربة في صناديق التبريد المقسمه لمقاطعة الترافيس قسم الشّرطة
    E ainda a única representante no Condado de Camden do movimento Black Power. Open Subtitles و العضوة الوحيده في قوة الحركه السوداء لمقاطعة كامدين
    Devo chegar tarde para jantar, tenho de ir a Mason County. Open Subtitles ربما أتأخر على العشاء , سأتوجّه لمقاطعة مايسون
    Desculpa interromper-te o jantar. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة غداءك يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more