Espera, Porque não me dizes para onde queres ir e... eu farei com que chegues lá. | Open Subtitles | انتظر لحظة، هل تعلم؟ لمَ لا تخبرني أين تود الذهاب ، و سأتأكد بنفسي من ذلك |
Se sabes tanto, Porque não me dizes porque devo continuar a correr? | Open Subtitles | إن كنت بهذا العلم، لمَ لا تخبرني لمَ يجب أن أستمر بالقيادة؟ |
Então, vai, Porque não me contas algo que fizeste? | Open Subtitles | حسنٌ, هيّا إذًا, لمَ لا تخبرني عن شيء قمت بفعله؟ |
Acho este sítio uma porcaria e estou ocupado, Porque não me contas porque aqui estamos? | Open Subtitles | أعتقدُ بأنّ هذا المكان خرّابة، وإنيّ مشغول، لذا لمَ لا تخبرني بسببِ مجيئنا لهنا؟ |
Sim. Melhor ainda, porque não me diz como desactivar a bomba para que ninguém se magoe. | Open Subtitles | أجل ، من الأفضل أن تظل بمكانك , لمَ لا تخبرني كيف أبطل القنبلة حتى لا يتأذى أحد. |
Por que não me dizes o que pensas que é? | Open Subtitles | لذا ، لمَ لا تخبرني ما تعتقد أنه ذلك؟ |
Então, Porque não me conta quão verdadeiro é o resto? | Open Subtitles | إذاً لمَ لا تخبرني الآن ما مدى حقيقة باقيه؟ |
Porque é que não me dizes o nome dela e acabas com isto? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني بإسمها فحسب و تنهي الأمر ؟ |
Se sabes tanto, Porque não me dizes porque devo continuar a correr? | Open Subtitles | إن كنت بهذا العلم، لمَ لا تخبرني لمَ يجب أن أستمر بالقيادة؟ |
Então, antes que o teu advogado chegue, Porque não me dizes que raio se passa? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني بما يجري قبل وصول محاميكَ إلى هنا؟ |
Porque não me contas a tua versão da história? Sobre a bruxa regente que foi expulsa pelo seu povo. | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني نسختك من رواية أخرى، عن وصيّة السحرة التي نبذها أبناء جلدتها؟ |
Porque não me contas os teus, de uma pessoa má para outra? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني بجريمتك، من شخص شرير لآخر؟ |
porque não me diz que pode ver coisas agora? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني أنك الآن تستطيعُ أن ترى الأشياء؟ |
porque não me diz, Paul? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني أنت يا بول؟ أو الأحسن |
porque não me diz qual é a sua situação? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني بمشكلتك؟ |
Por que não me dizes o que raio se passa. | Open Subtitles | الآن، لمَ لا تخبرني بما يجري بحقّ الجحيم؟ |
Por que não me dizes onde é, e eu vou lá ter contigo? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني فقط أين ستكون ؟ يمكنني مقابلتك هناك |
Por que não me dizes só que vem aí uma rapariga? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني فحسب أن هناك فتاة آتية؟ |
Porque não me conta o que as estrelas diziam? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني بما قالته النجوم؟ |
Porque não me conta então? ! | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني بذلك إذاً |
Então, Porque é que não me dizes onde é que posso encontrá-los? | Open Subtitles | اذًا لمَ لا تخبرني أين أجدهم |
Por que não dizes tudo o que sabes? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرني بكل شيء تعرفه ؟ |
Ele está ocupado. Porque não me dizem? Eu decido se vale a pena interrompê-lo. | Open Subtitles | إنه مشغول، لمَ لا تخبرني وأقرر إن كان يستحق مقاطعته؟ |