"لمْ تكوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não estavas
        
    • Nunca estiveste
        
    • não estivesses
        
    Prometeste-me um exclusivo e não estavas a brincar. Open Subtitles أنتِ وعدتِني بقصّة حصريّة. لمْ تكوني تمزحين.
    Prometeste-me um exclusivo e não estavas a brincar. Open Subtitles أنتِ وعدتِني بقصّة حصريّة. لمْ تكوني تمزحين.
    Mas tu não estavas. Open Subtitles فماذا كان ليحدث لو كنتُ هنا ؟ و لكنكِ لمْ تكوني هنا
    Nunca estiveste atrás das lâmpadas. Estavas atrás das pessoas dentro delas. Open Subtitles لمْ تكوني تبحثين عن القوارير وإنّما تبحثين عن الذين بداخلها
    Não tens de ter medo de estar sozinha, porque Nunca estiveste. Open Subtitles لا داعي للخوف مِن كونك وحيدة لأنّك لمْ تكوني وحيدة يوماً
    Não podia subir ao altar se não estivesses tão feliz quanto eu. Open Subtitles ما كنت لأستطيع السير إلى المذبح ما لمْ تكوني سعيدة مثلي
    Tu ontem não estavas doente. Open Subtitles لمْ تكوني مريضة البارحة.
    Aliás, podes te ter convencido, mas... já não estavas a enganar ninguém. Open Subtitles -وبالمناسبة، قد تكونين أقنعتِ نفسكِ، لكن ... لمْ تكوني تخدعين أيّ شخص آخر...
    Pensei que não estavas interessada no caso. Open Subtitles -إعتقدتُ أنّك لمْ تكوني مُهتمّة بالقضيّة .
    não estavas lá, Abby. Eu vi-os. Open Subtitles أنتِ لمْ تكوني هناك يا (آبي), أنا رأيتهم
    Tu não estavas. Open Subtitles أنتِ لمْ تكوني حاضرة
    não estavas lá. Ele era muito infeliz no mundo dele. Open Subtitles لمْ تكوني حاضرة ...كان بائساً في عالَمه
    não estavas à espera, Kate. Open Subtitles أنتِ لمْ تكوني تنتظرين يا (كايت).
    não estavas à espera, Kate. Open Subtitles أنتِ لمْ تكوني تنتظرين يا (كايت).
    não estavas a fazê-lo. Open Subtitles لمْ تكوني.
    Então Nunca estiveste na simulação. Open Subtitles فإذاً لمْ تكوني خاضعة للمحاكاة؟
    Nunca estiveste interessada na minha felicidade. Open Subtitles لمْ تكوني مهتمّة يوماً بسعادتي
    Não podia subir ao altar se não estivesses tão feliz quanto eu. Open Subtitles ما كنت لأستطيع السير إلى المذبح ما لمْ تكوني سعيدة مثلي
    - Querida, eu sei tomar conta de mim. Apenas gostava que já não estivesses cá. Open Subtitles أستطيع الاعتناء بنفسي إنّما أرجو لو لمْ تكوني قد بقيتِ هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more