Mas nunca imaginei que pudesse sentir tanto a sua falta. | Open Subtitles | و لكنى لم أتخيل أبدا أننى سأفتقد شيئا يوما ما |
nunca imaginei que estaria sentado ao teu lado outra vez, e não quero perder o tempo que temos com explicações. | Open Subtitles | أنا لم أتخيل أبدا أننى سأجلس بجانبك مرة أخرى و أنا لا أريد أن أضيع الوقت المتاح لنا فى التفسيرات |
nunca imaginei que as coisas que aprendi, pudessem ter levado a isto. | Open Subtitles | لم أتخيل أبدا أن ما عرفته يمكن أن يؤدي إلى هذا! |
Como um tipo que fez montanhismo basicamente toda a vida adulta, alguém com formação em ciências da Terra, nunca imaginei que se pudesse ver coisas tão grandes a desaparecer num período de tempo tão curto. | Open Subtitles | كرجل الّذي كان يتّسلّق الجبال في حياة شبابي كلها ، اه ، شخص ما تدرب في علوم الأرض ، لم أتخيل أبدا |
nunca imaginei que ia voltar a ver este lugar novamente. | Open Subtitles | لم أتخيل أبدا بأننا سنرى هذا المكان ثانية |
Para mim, és uma fonte de coragem para se agir como nunca imaginei. | Open Subtitles | بالنسبة لي، أنت المعطي من الشجاعة ... لتكون بمثابة لم أتخيل أبدا. |
Mas nunca imaginei isso. | Open Subtitles | ولكن لم أتخيل أبدا هذا. |
- Mas nunca imaginei... | Open Subtitles | ...لكنني لم أتخيل أبدا |