Desculpa, querido. Não sabia que irias ficar tão chateado. | Open Subtitles | آسفه ياعزيزي لم أدرك أنك ستكون غاضباً جداً |
Desculpem o atraso, mas Não sabia que havia aqui festa. | Open Subtitles | آسفة على التأخير،ولكنني لم أدرك أنك تقيم حفلة |
Desculpa, Não sabia que falavas mandarim fluentemente, e que conhecias os cantos a Xangai. | Open Subtitles | آسفة لم أدرك أنك تتكلم المندرين بطلاقة وتعرف طرقات شنغهاي |
Perdoe-me, barqueiro, Não percebi que era cego e surdo. | Open Subtitles | إغفر لى أيها الملاح إننى لم أدرك أنك أعمى و أصم |
Desculpa, Não me apercebi que, de repente, te tornaste no rapaz mais honesto do planeta. | Open Subtitles | آسفة لم أدرك أنك أصبحت فجأة أكثر رجال العالم صدقاً |
Sabia que gostavas de futebol mas não fazia ideia que estavas tanto por dentro. | Open Subtitles | أتعلم , لقد علمت بأنك تحب كرة القدم لكنني لم أدرك أنك غارق فيها |
Não sabia que ainda usava isto. | Open Subtitles | لم أدرك أنك ما زلت تستخدمين هذه. بقع الحبر ؟ |
Desculpe, senhor, Não sabia que era assim que queria jogar. | Open Subtitles | ، آسفة يا سيدي . لم أدرك أنك تريد اللعب معها |
Obrigado. Não sabia que se interessava por concertos de piano. | Open Subtitles | لم أدرك أنك مهتم بالأعمال الموسيقية |
Não sabia que eras tão sensível quanto à tua aparência. | Open Subtitles | لم أدرك أنك حساس هكذا بشأن مظهرك |
Não sabia que era a esposa de Stephan Altman. | Open Subtitles | لم أدرك أنك زوجة ستيفان ألتمان |
Desculpa, Catalina. Não sabia que andavas às compras. | Open Subtitles | آسف كاتالينا لم أدرك أنك تتبضعين |
Não sabia que já tinha entregue os cheques todos. | Open Subtitles | لم أدرك أنك وقعت كل هذه الصكوك |
Não sabia que dáveis tanto valor à vida do meu irmão. | Open Subtitles | لم أدرك أنك تعزّ حياة أخي بهذا القدر |
Não sabia que gostavas de comer minhocas. | Open Subtitles | لم أدرك أنك تستمتع بتناول الديدان |
James, Não sabia que te ias juntar a nós. | Open Subtitles | جيمس , لم أدرك أنك كنت لترافقنا |
Não sabia que eras tão ganzado, Clay. | Open Subtitles | لم أدرك أنك تتعاطى بهذا الشكل يا كلاي |
Não percebi que me estava a lançar um filme de Hollywood. | Open Subtitles | لم أدرك أنك ستعدين لي فيلماً هوليووديا |
Ele é sensível!" Não percebi que estavas preocupado com o controlo da multidão. | Open Subtitles | لم أدرك أنك قلقاً بشأن إخفاء حقيقتك |
Não me apercebi que ouviu aquela gravação. | Open Subtitles | لم أدرك أنك شغلت المسجل إطلاقاً |
Não me apercebi que te importavas tanto com a minha segurança. | Open Subtitles | لم أدرك أنك تهتمين لأمني بهذا القدر |
E estava eu este tempo todo a pensar que eras um marado cheio de cocaína, e não fazia ideia que estavas a tratar tão bem da Agnes. | Open Subtitles | طيلة الوقت وأنا هنا... كنت أحسبك مغفلاً متطفلاً لعيناً لم أدرك أنك تعتني جيداً بـ(آغي) |