"لم أريد أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não queria que
        
    • Eu não queria
        
    não queria que a nossa relação começasse com uma mentira. Open Subtitles أعتقد أنني لم أريد أن تبدأ علاقتنا على كذبة
    Óptimo, porque não queria que isto afectasse a nossa relação. Open Subtitles جيد,لأننى لم أريد أن يؤثر ذلك على العلااقات بيننا بأى شكل.
    não queria que fosse assim tão rápido. Open Subtitles أنا لم أريد أن تمر كل العملية بهذه السرعة
    Eu não queria passar o Natal de 1969 em Hong Kong. Open Subtitles لم أريد أن اقضي عيد الميلاد لعام 1969 بهونج كونج
    - Isso é tudo culpa tua! Eu não queria ser a mulher, mas tu obrigáste-me a ser a mulher. Open Subtitles هذا كله خطأك ، أنا لم أريد أن أصبح المرأة
    Eu não queria vir até aqui. Open Subtitles ولكي أكون صادقاً معكِ , لم أريد أن أخرج بالخارج هنا في هذا الطقس إتصلت بهاتفكِ , ولكنني لم أحصل على إجابتك
    Eu só o disse porque não queria que a tua avó achasse que eu fosse, sabes... Open Subtitles قلت ذلك لأني لم أريد أن تظن جدتكِ بي هذا
    E fiquei assustado porque não queria que ele perdesse o voo, então liguei ao meu chefe, a minha mãe. Open Subtitles ،ومن ثمّ إرتعبت لأنني لم أريد أن تفوته رحلة الطائرة ،لذا إتصلت برئيسي
    não queria que ninguém a visse. Open Subtitles لم أريد أن يراها أحد
    Vês, Chris? Isto é exactamente o que eu não queria que acontecesse. Open Subtitles أتري (كريس) هذا هو تماماً ما لم أريد أن يحدث
    Eu não queria que a minha mãe descobrisse. Open Subtitles [نينا] لم أريد أن تكتشف أمي ذلك.
    não queria que estivesses sozinho. Open Subtitles لم أريد أن تكون وحيداً
    Era por isto que Eu não queria manda-la desde o principio. Open Subtitles لهذا أنا لم أريد أن أرسلها في البداية
    Eu não queria trabalhar todas essas horas. Open Subtitles لم أريد أن أعمل كل هذه الساعات
    Foi o que arranjámos, porque Eu não queria ficar no antigo depois da mamã dormir lá com o Larry. Open Subtitles لقد إشتريناها لأنني لم أريد أن أبقى بالشقة السابقة حيث أقامت والدتك علاقه مع "لاري"
    Quase batemos, e Eu não queria ir ao chão gritando "devia ter aberto uma creche!" Open Subtitles كنا على وشك التحطم، و أنا لم أريد أن ينتهى أمري بالصراخ. "كان ينبغى عليّ فتح مركز للعناية النهارية"
    Eu não queria meter-me em sarilhos. Open Subtitles لم أريد أن أتورط فى أى مشاكل
    Eu não queria deixá-lo ir embora. Open Subtitles أنا لم أريد أن أتركه يذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more