"لم أر أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não vi nenhuma
        
    • Nunca vi
        
    • Não vi qualquer
        
    • Não vi mais
        
    • não vi nenhum
        
    • Nunca tinha visto
        
    - Tenho um diploma da universidade Columbia. - Não vi nenhuma indicação. Open Subtitles لدي شهادة طب من كولومبيا - لم أر أي شهادات -
    Não vi nenhuma maldita pedra sair. Open Subtitles لم أر أي حصاة تخرج منه
    Nunca vi ninguém trabalhar tanto na minha vida. Open Subtitles لم أر أي شخص يعمل بهذا الجهد الشاق في حياتي
    Nunca vi ninguém tão apaixonado como o Cosmo na altura. Open Subtitles لم أر أي أحد واقعاً في الحب مثل كوزمو أيامها
    Não vi qualquer sinal na sua cara de que ela sabia que eu estava a falar dela. Open Subtitles لم أر أي دليل على وجهها أنها عرفت أنني أتحدث عنها
    Ainda Não vi qualquer movimento. Open Subtitles لم أر أي حركة بعد
    Eu Não vi mais ninguém. Tirámos esta foto perto do helicóptero. TED لم أر أي شخص آخر. أخذنا هذا الصورة بالقرب من المروحيه.
    Parecem marcas de queimadela, mas não vi nenhum outro sinal no lodo. Open Subtitles تبدو مثل آثار الحروق ولكني لم أر أي علامات أخرى من الحروق في الترسبات الطينية
    Nunca tinha visto algo assim, mas... estão todos bem. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك، ولكن الجميع على ما يرام.
    - Não vi nenhuma... Open Subtitles ..لم أر أي صندوق
    Nunca vi nada disto antes. Open Subtitles أنا لم أر أي من هذه الاشياء من قبل. حسنا , انها لا تصدق كمية البيانات.
    Estou neste trabalho à muito tempo, mas Nunca vi nada assim. Open Subtitles لقد كنت على رأس العمل لفترة طويلة، ولكني لم أر أي شيء من هذا القبيل.
    Bem, Não vi qualquer elemento que sugerisse uma ligação entre o Voydian e o Swagger, Open Subtitles حسنا، أنا لم أر أي دليل يشير إلى ... علاقة بين (سواغر) و(فويدان)، ولكن
    Bem, Não vi qualquer elemento que sugerisse uma ligação entre o Voydian e o Swagger, Open Subtitles حسنا، أنا لم أر أي دليل يشير إلى ... علاقة بين (سواغر) و(فويدان)، ولكن
    Não vi mais ninguém. Open Subtitles لم أر أي شخص آخر.
    Eu não vi nenhum. Existe um acampamento Chiricahua a norte daqui. Open Subtitles لم أر أي واحد منهم - هناك معسكر للشيريكاوا في الشمال -
    Nunca tinha visto nada tão terrível na minha vida. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء أكثر فظاعة في حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more