"لم أستطع منع نفسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não pude deixar
        
    • não pude evitar
        
    • Não consegui parar
        
    • não consegui evitar
        
    Não pude deixar de reparar que esteve aqui muito tempo. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من ملاحظة وجودك هنا منذ وقت طويل.
    Não pude deixar de reparar como tratou bem as crianças. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من ملاحظة كم أنتِ رائعة مع هذين الطفلين
    Por favor desculpe-me Sr., mas Não pude deixar de ouvir. Open Subtitles اعذرني من فضلك يا سيدي و لكنني لم أستطع منع نفسي من الاستماع
    não pude evitar de ouvir que vai a Tucumcari. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من سماع أنك ذاهب إلى توكومكاري
    Não consegui parar. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي.
    Mas... não consegui evitar. Open Subtitles لم يكن علي القيام بهذا. أنا فقط... لم أستطع منع نفسي.
    Queria te perguntar, porque Não pude deixar de notar... que você é duas toneladas de diversão. Open Subtitles أريدأنأسألك, لأنني لم أستطع منع نفسي من ملاحظة أنك طنين من التسلية
    Não pude deixar de ir ao quarto dele de vez em quando. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من إختلاس النظر في غرفته مرة أو مرتان
    Não pude deixar de ouvir a vossa conversa sobre o casino. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من سماع محادثتكم بشأن الملهى
    Não pude deixar de ouvir a música que estava a cantar. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من سماع تلك الموسيقى التي كنت تهمهمين بها نعم.
    Não pude deixar de notar no seu catálogo do leilão. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من ملاحظة دليل مزادك.
    Sabes, depois de nosso último encontro... Não pude deixar de pensar... Open Subtitles أتعرف، بعد آخر مقابلة لنا، لم أستطع منع نفسي من التساؤل...
    Não pude deixar de notar a programação. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من ملاحظة هذا الجدول
    Quando você estava conversando com Warren... Não pude deixar de ouvir. Open Subtitles (عندما كنت تتحدثين مع (وارين لم أستطع منع نفسي من السماع
    Já segui os homicídios com algum interesse, e embora a minha compaixão fosse para com as famílias das vítimas, Não pude deixar de notar a mestria do toque do seu pincel. Open Subtitles لقد تتبعت جرائم القتل التي ارتكبتها بشئ من التفحص، وبالرغم من الأسى الذي أحسست به لعائلات الضحايا، إلا أني لم أستطع منع نفسي من الإعجاب...
    Não pude deixar de ouvir. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من الإصغاء
    Ouve não pude evitar ouvir o fim dessa conversa. Open Subtitles إلى هيئة مُغايرة عن سابقتها لم أستطع منع نفسي لكن إستمع لي حتّى النهاية
    Perdão, não pude evitar ouvir. Open Subtitles أسفه لم أستطع منع نفسي من السماع.
    Não consegui parar. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي.
    não consegui evitar. Open Subtitles آسف جارفيلد لم أستطع منع نفسي
    não consegui evitar. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more