Quando percebi que podia ser homossexual... Não pus de parte os homens, mas se vou ficar com um homem, não quero um porco machão agressivo, que tem comportamentos que não quer que eu tenha. | Open Subtitles | حين أدركت أنني ربما شاذة لم أضع القوانين لكنني إذا كنت سأكون مع شاب لن أكون مع خنزير عدواني متسلط |
Não pus mostarda. Mas, se quiseres, vou buscar. | Open Subtitles | لم أضع خردلاً فيها، ولكن إن أردتَ بعضاً منه فبوسعي إحضاره |
Eu Não pus o pão na torradeira, tu também não. | Open Subtitles | أنا لم أضع ذلك الخبز هناك و انتِ لم تضعي ذلك الخبز هناك |
Se eu não tivesse uma caixa na cabeça, estaria humilhado. | Open Subtitles | لو لم أضع هذا الصندوق فوق رأسي، لإنتابني الخزي |
Nunca pus os olhos nela, o que é preocupante. | Open Subtitles | لم أضع أعينى عليه من قبل وهذا مزعج |
Ambas sabemos que eu não coloquei a roupa na máquina de secar. - Sabemos? | Open Subtitles | كلانا يعلم أني لم أضع السترة في مجفف الملابس |
não fiz um nó perto do fim da corda, e se não houvesse nada lá em baixo não tinha como segurar a corda, e assim iria cair, e iria acabar rápido. | Open Subtitles | لم أضع عقدة بأخر الحبل و أذا لم يكن شيئا بالأسفل لما أستطعت أن أمسك بالحبل حينئذ سأقع و ستكون سريعا |
Ainda Não pus preços. Está interessada? | Open Subtitles | لم أضع لها سعراً بعد هل أنت مهتمة بأخذها؟ |
Desculpa, Não pus um anel de noivado na tua bebida. | Open Subtitles | أنت تريد إلتزام بنفس الطريقة التي تريد بها أخي أن يعمل عندك آسف أني لم أضع خاتم خطبة في شرابِك |
Mas Não pus o Chucky à frente da TV. | Open Subtitles | لكني لم أضع تشاكي أمام التلفاز |
Não pus demasiadas, Paul. | Open Subtitles | لم أضع بها الكثير من البصل يا بول |
É melhor começar pelas coisas onde ainda Não pus o traseiro. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بما لم أضع مؤخرتي عليه |
Olha só. Não pus nada na casa-de-banho. Ultrapassa os limites de privacidade para mim. | Open Subtitles | أنا لم أضع شيئاً في الحمامات ذلك يتعدى الحدود الشخصية بالنسبة لي، لكن... |
Eu Não pus salada Capresa na minha gaveta, Michael. | Open Subtitles | لم أضع سلطة"الكابريس" في جراري "يا "مايكل |
Não pus uma cobra no carro dela, está bem? | Open Subtitles | لم أضع ثعبان في سيارتها ,حسناً? |
Com o facto de eu não estar a usar protector solar suficiente? | Open Subtitles | أنني لم أضع ما يكفي من الكريم الواقي من الشمس ؟ |
Se eu não desperdiçasse estes anos todos com monstros sem maneiras, | Open Subtitles | إذا لم أضع كل هذه السنين معك والوحوش قليلي التهذيب. |
Quero que saibas que Nunca pus o trabalho acima de ti. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أنني لم أضع عملي قبلك إطلاقاً |
Espero que saibas lutar. Eu Nunca pus uma orquídea num homem antes. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تتسطيع أَنْ تُتشاجر مره أخرى أننى لم أضع وشم زهور "الاوركيد" على أحد قبل ذلك. |
Com sorte, Não coloquei uma firewall em cada um deles. | Open Subtitles | آمل أنّي لم أضع جدار حماية على كلّ واحدة رغم ذلك. |
Não deixei esse prédio apodrecer até ficar perigoso, Não coloquei metal líquido nos canos. | Open Subtitles | أنا لم أسمح لهذا المبنى بالتعفن إلى هذه النقطة عندما يصبح الأمر خطيرا، أنا لم أضع المعدن السائل في تلك الأنابيب |
Eu concordo, mas é assim que o mundo funciona. eu não fiz as regras. | Open Subtitles | أوافق، لكن هذه طريقة كل الناس لم أضع هذه القواعد |
Sabes, nunca ponho nenhum dos meus couraçados... no jogo. | Open Subtitles | اترى لم أضع أي من سفني الحربية على اللوحة |
Meu Deus, estava assustado, nem coloquei papel de higiénico na retrete. | Open Subtitles | أوه، يا الله، كنت خائفة لأنني لم أضع ورق التواليت على مقعد المرحاض. |