"لم أعتقد أني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nunca pensei que
        
    • Não pensei
        
    Sabes, nunca pensei que diria isto a alguém, ...mas voces dois fumam muitas ganzas. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول هذا لأحد لكن انتم الأثنين قد أكثرتم من التدخين
    Quer dizer, nunca pensei que fosse ter uma experiência como esta na minha vida. Open Subtitles أنا لم أعتقد أني سوف أخوض تجربة مثل الليلة في كل حياتي
    Meu deus nunca pensei que ficaria contente por te ver. Open Subtitles يا إلهي لم أعتقد أني سأكون سعيداً لرؤيتك
    Vou te dizer, quando acordei essa manhã Não pensei que iria ver oceano. Open Subtitles حينما أفقت صباح اليوم لم أعتقد أني سأنهي اليوم عند المحيط
    Não pensei ver-te aqui, tendo em conta o anfitrião. Open Subtitles لم أعتقد أني سأراكِ هنا, بحكم من يستضيف الحفل
    nunca pensei que ia dizer isto, mas estás certo. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول ذلك أبدا ولكنك كنت محقا
    O Talbot deu-me um treino básico quando aceitei este trabalho, mas... nunca pensei que fosse precisar dele... por causa da super-força e tal. Open Subtitles لكني لم أعتقد أني بحاجة له بهذه القوة الخارقة
    Agora, nunca pensei que viveria para ver este dia. Open Subtitles لم أعتقد أني سأعيش لأرى هذا اليوم
    Conheci um empregado de café tão giro que nunca pensei que gostasse de mim. Open Subtitles التقيت بنادل وسيم في (كوفي بين)، لم أعتقد أني أعجبته لكن أعجبته بالفعل
    nunca pensei que te voltaria a ver. Open Subtitles لم أعتقد أني سأراك مجدداً.
    nunca pensei que viveria para ver este dia: paz na ilha de Berk. Open Subtitles لم أعتقد أني سأحيا لأرى هذا اليوم " احلال السلام على جزيرة ( بيرك ) "
    nunca pensei que ia sair de lá vivo e tu também não... também não pensaste. Open Subtitles لم أعتقد أني سأنجو -ولا أنتَ أيضاً .
    Não, Não pensei que me importasse, para ser honesto. Open Subtitles بصراحة لم أعتقد أني سآبه بما يحدث له
    Ainda Não pensei tão à frente. Open Subtitles لم أعتقد أني سأصل لهذا المستوى
    Acho que não precisarei de mais de... 20 minutos para fazer a mala, porque não trouxe muita coisa, Não pensei que ia ficar em Skokie durante seis meses. Open Subtitles لأنني لم أجلب أغراضاَ كثيرةَ لم أعتقد أني سأكون في " سكوكي " أكثر من ست اشهر قد نستقر في منزلي أنا في " ميلميت "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more