"لم أعد أرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • já não vejo
        
    • perdi contacto visual
        
    Mas já não vejo tão bem. Como um desses macacos de que ouves falar. Open Subtitles لكنني لم أعد أرى جيداً كواحد من تلك القردة التي تسمع عنها
    Depois, digo que ela está bem e já não vejo o tumor quando olho para ela. Open Subtitles وبعد فترة أقول لنفسي إنها بخير وبعد فترة لم أعد أرى الورم عندما انظر إليها
    Talvez seja porque vivo lá há tanto tempo que já não vejo nada. Open Subtitles ربما لأنني كنت أعيش هناك لمدة طويلة، لم أعد أرى ذلك بعد الآن
    Houston, perdi contacto visual com a Dra. Stone. Open Subtitles "هيوستن"، لم أعد أرى الد. (ستون)
    Houston, perdi contacto visual com a Dra. Stone. Open Subtitles "هيوستن"، لم أعد أرى الد. (ستون)
    Neste dia, já não vejo um humano entre formigas. Open Subtitles هذا اليوم لم أعد أرى بشري بين النمل...
    Sabes, quando olho para ti... e já não vejo a minha filha. Open Subtitles عندما أنظر إليك، لم أعد أرى ابنتي
    já não vejo a estrada diante de mim. Open Subtitles لم أعد أرى الطريق امامى
    Mahjong. já não vejo daquilo há muito tempo. Open Subtitles لم أعد أرى ذلك بعد الآن
    já não vejo o rosto daquelas crianças. Open Subtitles لم أعد أرى وجوه أولئك الأطفال
    já não vejo a Auralia à noite. Open Subtitles لم أعد أرى (آوراليا) في الليل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more