A minha mulher e eu tínhamos-lhe muito afecto, e aos filhos, mas começo a aperceber-me que realmente Não a conhecia... | Open Subtitles | أنا وزوجتي ، أحببناها هي و أطفالها لكنني أعترف بأنني لم أعرفها حقاً حتى النهاية |
Traçamos que escolheria o mais fraco de uma multidão. Não a conhecia assim tão bem, mas fraca não encaixa na Xerife. | Open Subtitles | لقد تصورنا رجلاً يصطاد أضعف شخص في الحشد لم أعرفها جيداً، لكن لا يبدو الضعف من سماتها |
Entraram aqui na semana passada, e sei de coisas que preferiria não saber. | Open Subtitles | أحدهم اقتحم المنزل الأسبوع الماضي وأعرف عن أمور تمنيت لو لم أعرفها |
- Algumas gostava de não saber. | Open Subtitles | -هناك أشياء أتمنى لم أنني لم أعرفها -كلا |
É certo, ele fez-me rir num dia de chuva, fez-me ver cores que não conhecia. | Open Subtitles | بالتأكيد كان يضحكني في أيام كئيبة ...ويريني ألواناً جديدة لم أعرفها من قبل |
Preferia não reconhecer... | Open Subtitles | أتمنى أني لم أعرفها |
Nunca a conheci. - Morreu antes de eu abrir os olhos. | Open Subtitles | لم أعرفها ابداً، لقد ماتت قبل أن أقوم بفتح عيني |
Ao princípio Não a reconheci. | Open Subtitles | لقد كانت هي لم أعرفها في البداية |
Não a conhecia bem, mas ela parecia ser uma pessoa bastante dinâmica. | Open Subtitles | لم أعرفها جيدآ ولكن تبدو كأنها شخص فعال جدآ |
Mas Não a conhecia muito bem. | Open Subtitles | ثم قررت أني سأتكلم عن هذا ولكني لم أعرفها جيدا |
Gostava da minha mãe como pessoa, mas Não a conhecia. | Open Subtitles | لقد أحببت أمي كشخص، لكنني لم أعرفها |
Mas Não a conhecia bem. Posso? | Open Subtitles | لكني لم أعرفها جيداً، هل لي بالجلوس؟ |
Eu Não a conhecia muito bem. | Open Subtitles | - أنا لم أعرفها حقا. - أعتقد كان عندها a بنت. |
Coisas que preferia não saber, por vezes. | Open Subtitles | {\pos(195,255)} أموراً، ليتني لم أعرفها ببعض الأحيان |
E outras que gostava de não saber. Olá. | Open Subtitles | وثمة أمور أتمنى لو لم أعرفها |
Tomará eu não saber. | Open Subtitles | أتمنى أنني لم أعرفها. |
Desci, estava lá uma mulher que eu não conhecia, sentada à mesa da cozinha, a beber chá, com dois homens atrás dela. | Open Subtitles | عندما نزلت للطابق السفلي كان هناك إمرأة لم أعرفها تجلس علي مائدة المطبخ وتشرب الشاي -وهناك رجلين خلفها |
Não,não conhecia nada. | Open Subtitles | لا، أنا لم أعرفها على الإطلاق |
Quem me dera não reconhecer. | Open Subtitles | أتمنى أني لم أعرفها |
Nunca a conheci, embora de alguma forma viveu em mim. | Open Subtitles | لم أعرفها قط لكن بطريقة ما تعيش داخلى |
Claro que tive mãe, mas Nunca a conheci. | Open Subtitles | بالطبع كانَ عندي أم لكنّي لم أعرفها |
Não a reconheci. | Open Subtitles | لم أعرفها |