Não disse que era boa ideia, mas pode ser a melhor. - Pode matá-la. | Open Subtitles | لم أقل أنها فكرة جيدة، لكنها أفضل ما لدينا |
Eu Não disse que era muito caro. Disse que era caro. | Open Subtitles | لم أقل أنها غالية جداً قُلتُ إنها غالية |
Mas Eu não disse que ela teve ciúmes de Senhorita Wright. | Open Subtitles | لكني لم أقل أنها كانت غيورة من آنسة رايت |
Eu não disse que ela disse... que o ouro estava a 1 km do local de travessia do rio. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنها لم تقل أن الذهب على بعد نصف ميل من معبر النهر |
Não digo que quer que seja um fracasso, mas não quer que seja melhor do que os dela. | Open Subtitles | لم أقل أنها تتطلع لأن يتحول الى فوضى... ولكنها لا تريده أن يكون أفضل من عشائها |
Nunca disse que era melhor do que um iPod. | Open Subtitles | لم أقل أنها أفضل منه |
Eu Não disse que era a fingir. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنها مُزيّفة |
Não disse que era fada pura. | Open Subtitles | لم أقل أنها جنية بالكامل |
Não disse que era um bom plano. | Open Subtitles | لم أقل أنها خطة جيّدة |
Não disse que era apoplexia. | Open Subtitles | لم أقل أنها نوبة تشنّج |
Eu Não disse que era uma história. | Open Subtitles | لم أقل أنها قصّة. |
Eu não disse que ia ser fácil sua idiota do caralho! | Open Subtitles | ... أنا لم أقل أنها ستنفع ولكن لكم الساقط الأبله |
Eu não disse que ela era a Virgem Maria. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنها السيدة العذراء |
Eu não disse que eram boas noticias para vocês. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنها أخبار جيده لكم |
Pelo menos não disse que ela dormiu com ele. | Open Subtitles | على الأقل لم أقل أنها نامت معه |
Eu não disse que ela é a minha alma gémea. | Open Subtitles | . أنا لم أقل أنها لم تكن خليلتي |
Não digo que não seria um problema, mas ficares a enganar-me até eu casar contigo... | Open Subtitles | لم أقل أنها كانت لتكون لا مشكلة لكن استطاعتك أن تقفي هكذا - وتخدعينني حتى أتزوجك |
- Não digo que não tenha ficado. | Open Subtitles | لم أقل أنها لا تثيرني |
- Nunca disse que era um jogo, Wyatt. | Open Subtitles | - (لم أقل أنها مباراة يا (وايات - |