Não sabia que havia tantos manos a viverem neste bairro. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك أخوة كثيرون يعيشون في هذا الحيّ |
Minha, eu Não sabia que havia outro mundo através do meu espelho. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك عالم بأكمله في مرآتي |
Não sabia que havia tantos vulcões. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك براكين كثيرة لهذا الحد. |
Nem sabia que havia um. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك واحداً |
Nem sabia que havia um nome para isso. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك إسماً لها |
Não sabia que haviam regras. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك قواعد |
Não sabia que haviam regras. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك قواعد |
Sra. Hudson. Não sabia que havia aqui gente. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك أحداً هنا. |
Não sabia que havia maridos que cozinhavam. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك أزواجا يطهون |
Não sabia que havia caixas diferentes. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك شروط للمكافآت |
Com licença. Desculpem. Não sabia que havia uma fila. | Open Subtitles | عذراً لم أكن أعرف أن هناك طابور |
Eu Não sabia que havia duas garrafas. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك اثنين من زجاجات. |
Não sabia que havia insetos no espaço. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك حشراتٍ في الفضاء. |
Antes de ir para a prisão, eu Não sabia que havia tantos e tão brilhantes poetas, autores e filósofos negros. Então tive a grande sorte de encontrar a autobiografia de Malcolm X. Isso quebrou todos os estereótipos que eu tinha sobre mim mesmo. | TED | في الماضي قبل دخولي السجن، لم أكن أعرف أن هناك عباقرة كثر من الشعراء السود والمؤلفين والفلاسفة، ثم كان لي حظ كبير في أن أطلع على السيرة الذاتية لمالكوم إكس، وبعثر ذلك الصورة التقليدية التي أكنها لنفسي. |
Não sabia que havia ferryboats. | Open Subtitles | و لم أكن أعرف أن هناك قوارب |
- Não sabia que havia um mau. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك جانب سيء |