"لم أوافق على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não concordei com
        
    • Nunca concordei com
        
    • não aceitei o
        
    • Eu não aprovei
        
    • eu não concordei
        
    • não concordei em
        
    • não me alistei para
        
    • eu não concordar com
        
    Naquela altura, eu não concordei com essa decisão e ainda não concordo. TED و لم أوافق على ذلك القرار في وقتها، وما زلت عند رأيي.
    Porque eu não concordei com esta cena. Open Subtitles لأنّني لم أوافق على صناعة هذا الهراء بلى
    Pois, mas eu Nunca concordei com isso. Open Subtitles أجل، لكنني لم أوافق على هذا
    Nunca concordei com isso. Open Subtitles لم أوافق على ذلك أبداً
    Eu não aceitei o nome de feijão. Open Subtitles لم أوافق على اسم من اسماء الفاصولياء.
    Ouve, sabes que não concordei com todo o procedimento. Open Subtitles إسمعي , أنتِ تعلمين أنّني لم أوافق على الأمر برمّته
    Que fique claro, não concordei com nada. Open Subtitles حتى أكون واضحاً، لم أوافق على أي شيء.
    mas, não concordei com tudo isto. Open Subtitles لكنّي لم أوافق على كلّ ما جرى.
    não concordei com nada disto. Open Subtitles لم أوافق على أيَّ شيء ولكن بمجرد أن تري
    não concordei com isto. Open Subtitles أنا لم أوافق على هذا
    Eu não concordei com nada que ela disse. Open Subtitles لم أوافق على أى شىء مما قالت
    - Nunca concordei com nada. Open Subtitles أنا لم أوافق على أيّ شيء
    - Nunca concordei com isto. Open Subtitles -وماذا؟ وإنّي لم أوافق على هذا قطّ!
    - Tu concordaste com isso. - Nunca concordei com isso. Open Subtitles ووافقتِ على ذلك - لم أوافق على ذلك قط -
    Nunca concordei com isso. Open Subtitles أنا لم أوافق على ذلك
    Eu não acabei com o Teddy, só não aceitei o anel. Open Subtitles (لم أنفصل عن (تيدي لم أوافق على الخاتم وحسب
    Eu não aprovei nenhum destes artigos. Open Subtitles أنا لم أوافق على أيّ من هذه المقالات
    não concordei em vir porque queria encontrar alguém para o resto da vida. Open Subtitles لم أوافق على المجيء الليلة لأنني أبحث عن شخص أشيخ معه
    Receber missões desses idiotas é uma coisa, mas não me alistei para reportar resultados a eles, Open Subtitles لكنني لم أوافق على هراء الاستجابة لدعوتهم
    E se eu não concordar com isto, vai me prender numa cela ao lado do meu pai? Open Subtitles ولو لم أوافق على هذا ماذا، ستسجنيني في قفص مع أبي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more