"لم اخبره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não lhe disse
        
    • não lhe contei
        
    • não disse nada
        
    • não contei
        
    Eu não lhe disse que sou uma mulher casada. Nunca fui boa a ficar quieta. Open Subtitles انا لم اخبره اننى متزوجة انا لم اكن جيدة يوماً بالبقاء
    Porque não lhe disse, para protegê-la. Open Subtitles ذلك بسبب اني لم اخبره رغبةً مني في حمايتها
    O Jax também pensa dessa forma? não lhe disse nada, mas ele sabe que tu não és a mesma. Open Subtitles لم اخبره, لكنه يعرف انك لست على سجيتك
    E não lhe contei nada sobre a parte de o fazermos uma só vez. Open Subtitles وانا في الحقيقة لم اخبره بخصوص المرة الوحيدة للجنس
    Mas eu não lhe contei sobre a sala de descanso. Open Subtitles لكنني لم اخبره بخصوص غرفة الانتظار
    Tenho um irmão maníaco-depressivo ao qual ainda não disse nada sobre o meu estado. Open Subtitles لدي اخ مصاب بالهوس الاكتئابي والذي لم اخبره عني بعد
    Eu disse o que pensava e não contei mais do que aquilo que eIe mesmo aceitou como verdade. Open Subtitles .. لقد اخبرته ما اعتقده و لم اخبره اكثر مما تحقق منه بنفسه
    não lhe disse quão perigoso seria. Open Subtitles الا إني لم اخبره أيّ مخاطرة ستكون
    Eu não lhe disse para dizer isso! Open Subtitles اني لم اخبره ليقول ذلك
    Ainda não lhe disse o teu nome. Open Subtitles لم اخبره اسمك بعد.
    não lhe disse que é um teste. Open Subtitles لم اخبره انه اختبار
    não lhe disse nada. Open Subtitles لم اخبره بأي شيء
    Eu não lhe disse. Open Subtitles .انا لم اخبره
    não lhe disse nada. Open Subtitles لم اخبره بشيء
    - Eu ainda não lhe contei. Open Subtitles انا لم اخبره ؟ ؟
    Ele sabe que não lhe contei a história toda. Open Subtitles -اعلم انى لم اخبره بالقصه كامله
    Eu não lhe contei. Open Subtitles ، أنا لم اخبره به -
    Mas eu... não disse nada. Open Subtitles وأنا لم اخبره شيء
    Eu não disse nada. Open Subtitles انا لم اخبره
    Bem, estás prestes a ficar melhor, porque isto é algo que ainda não contei a ninguém. Open Subtitles حسناً, الامور توشك على ان تصبح افضل لان هذا شيء لم اخبره لاحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more