Já estive em muitas batalhas, Nunca vi uma seta destas tão bonita. | Open Subtitles | لقد شاركت في المعارك لسنوات لم اري سهما مثل هذا ابدا |
Nunca vi tamanha alegria por míseros USD $ 2,50. | Open Subtitles | لم اري احد سعيد جدا هكذا بعلاوة 2.5 دولار |
Nunca vi ninguém dar um murro ao Clyde antes. | Open Subtitles | لم اري أي شخص يضرب كلايد قبل ذلك. |
É a minha segunda missão e ainda não vi nenhum georgiano ser ferido. | Open Subtitles | هذه جولتي الثانية و لم اري فتي من جورجيا يجرح حتي الآن |
Não era que eu não tinha visto uma rapariga mais bonita do que ela... | Open Subtitles | لم يكن هذا ولكني لم اري بنت أجمل مِنْها. |
Cheryl, eu não mostrei essa fotografia a mais ninguém. | Open Subtitles | شيريل , انا لم اري تلك الصورة لاي شخص اخر |
Nunca vi ninguém conduzir assim. | Open Subtitles | في الحقيقه انتِ مذهله لم اري احد يقود بتلك الطريقه |
Nunca vi um mapa parecido com... | Open Subtitles | ..و هذه الصخرة الصغيرة من المؤكد انها ..انا لم اري من قبل خريطة تشبه |
Já vi algumas coisas nesta vida mas Nunca vi nada assim nem mulheres daquelas. | Open Subtitles | بيل، لقد رأيت الكثير في حياتي لكنى أبدا لم اري ابدا مثل ذلك |
Estavam á procura de um aparelho secreto que Tesla tinha, mas Nunca vi nada disso. | Open Subtitles | كانوا يبحثون عن اختراع سري ما لتيسلا لم اري ابدا شيئا كهذا |
Tenho que te dizer, Nunca vi minha irmã tão feliz. | Open Subtitles | لا ، انه طفل وحيد لابد لي ان اقول لك اننى لم اري ابدا اختي سعيدو هكذا |
Cal, já apanhei muitas personagens sombrias no meu trabalho mas Nunca vi ninguém descer tão baixo. | Open Subtitles | لقد اعتدت علي التعامل مع الكثير من المشبوهين في علمي.. ولكني لم اري ابدا اي احد منحط مثلك.. |
...alguém tão bonita como você, devo admitir, Nunca vi nenhuma. | Open Subtitles | فتاة جميلة مثلك.. يجب ان اعترف انني لم اري مثلها من قبل. |
Nunca vi um olhar cheio de tamanho desdém. | Open Subtitles | انا لم اري مطلقاً نظرة بكل هذه الكراهيه. |
Nunca vi sequer um único artigo que tenha sido escrito por ti. | Open Subtitles | لم اري في حياتي مقالا واحدا لك |
É a minha segunda missão e Nunca vi um georgiano ser atingido. | Open Subtitles | هذه جولتي الثانية" "و لم اري فتي من جورجيا حتي الآن يجرح" |
Nunca vi o segundo cara. A minha mãe começou a gritar. | Open Subtitles | انا لم اري الشخص الثاني امي بدات الصراخ |
Nunca vi a chuva de fogo à luz do dia. | Open Subtitles | I've never seen the fire rain لم اري ابدا اي سيل للنيران خلال النهار. |
Era um tiro impossível. Nunca vi nada semelhante. | Open Subtitles | كَانتَ طلقةَ مستحيلةَ لم اري شئ كهذا |
Não, eu não vi o Diles, não vi o Greg, não vi o Eddie depois de ter saído do carro. | Open Subtitles | لا لم اري دايلز لا لم اري جريج لم اقابل ايدي بعد ان خرجت من السيارة |
Acho que não vi nenhuma destas desde 1982. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم اري حقيبة مثل تلك منذ 1982 |
Nunca tinha visto ninguém chorar tanto. | Open Subtitles | وطوال حياتي، لم اري شخصاً ما يبكي بهذه الشدة |
Eu não mostrei essa fotografia a mais ninguém. | Open Subtitles | لم اري تلك الصورة لاي احد اخر |