"لم تجيب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não respondeste
        
    • não atendeste
        
    • não atendeu
        
    • não responder
        
    • ela não atende
        
    • não responderes
        
    Bem, não respondeste às minhas perguntas pessoais, por isso pensei que precisava de arrancar-te as respostas. Open Subtitles حسناً، لإنك لم تجيب على أسئلتيّ الشخصية، لهذا أعتقد أن عليّ ان أرعبك لكيّ أسمع الأجابات منك.
    Como não respondeste à minha mensagem a dizer que a consulta tinha sido alterada, pensei que não ias aparecer outra vez. Open Subtitles هذا رائع , عندما لم تجيب على رسائلي توقعت لديك موعد ولن تظهر ثانيةً
    não atendeste o telemóvel, então deixei esta mensagem. Open Subtitles أنّك لم تجيب على الهاتف، لذلك سأترك لك هذه الرسالة.
    não atendeste o telefone nem uma vez esta semana. Open Subtitles لم تجيب على الهاتف ولا مرة هذا الأسبوع
    Não tenho desculpa para isso. Porque não atendeu o telemóvel? Open Subtitles حسناً , ليس لدي شي لأبرر ذلك لماذا لم تجيب الهاتف ؟
    E se ela não responder e estivermos a perder tempo precioso? Open Subtitles ! إنه أمرٌ سيء ماذا لو لم تجيب وكل ما نفعله مضيعة للوقت الثمين ؟
    Tentei ligar para a Abby, mas ela não atende. Open Subtitles رئيس,انا لدى مشاكل لقد حاولت الاتصال بآبى ولكنها لم تجيب
    A partir de agora, se não responderes claramente sim ou não, mato-te aqui mesmo. Open Subtitles من الآن وصاعداً, إن لم تجيب بنعم أو لا, سأقتلك هنا.
    Quero dizer, não respondeste aos meus e-mails ou aos telefonemas ou às mensagens durante... Open Subtitles أعني، لم تجيب أي من رسائلي الإلكترونية أو مكالماتي أو رسائلي لشهور
    Mas não respondeste à pergunta. Que estás a ler? Open Subtitles ولكن لم تجيب على سؤالي، ماذا تقرأ؟
    O Toby foi sarcástico e tu não respondeste. Open Subtitles توبي , فقط ادلى تعليق ساخر. وانت لم تجيب .
    Porque não respondeste quando chamei? Open Subtitles لماذا لم تجيب عندما سمعتني اتصل؟
    - Ainda não respondeste à minha pergunta. Open Subtitles - - أنت لم تجيب على سؤالي بعد.
    - Porque não respondeste? Open Subtitles لماذا لم تجيب إذن؟
    Tentei-te ligar, mas, não atendeste. Open Subtitles حَسَناً, انظر , حاولت الاتصال بك, لكنك لم تجيب
    Porque não atendeste o telemóvel esta manhã? Open Subtitles ـ مرحبًا ـ مرحبًا لمَّ لم تجيب على هاتفك اليوم؟
    Liguei primeiro para o telemóvel mas não atendeste. Open Subtitles حاولت الإتصال أولًا، لكنك لم تجيب.
    Ela não atendeu o telemóvel, ele vai atrás dela, bêbado. Open Subtitles لكنها لم تجيب مكالمته لذلك من الاكيد ذهب الى هناك سكران
    Por que a Karin não atendeu? Open Subtitles (تييري)، لماذا لم تجيب (كارين) على الهاتف؟
    Liguei-lhe e ela não atendeu. Open Subtitles لم تجيب آخر إتصال
    - Pode não responder. - Pode perguntar. Open Subtitles لا بأس ان لم تجيب
    A Jéssica mandou-me um SMS para passar por cá, mas ela não atende a porta é o telemóvel esta desligado. Open Subtitles جيسيكا راسلتنى للمجئ . لكنها لم تجيب لا فى المنزل ولا تجيب على هاتفها .
    Pequod se não responderes vou ser obrigado a disparar. Open Subtitles اهاب , اذا لم تجيب سنتضطر لأطلاق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more