"لم تحدث بعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ainda não aconteceram
        
    • ainda não aconteceu
        
    Vi coisas que ainda não aconteceram. Estás a perceber? Open Subtitles لقد رأيت أشياء من المستقبل لم تحدث بعد
    Estes acidentes ainda não aconteceram. Open Subtitles باستثناء ثلاثة، و هذه الأحداث لم تحدث بعد
    Ele vê coisas. Coisas que ainda não aconteceram. Open Subtitles --إنه يرى أشياءاً أشياءاً لم تحدث بعد
    Está tudo bem, Maia, o que é que tenhas visto, ainda não aconteceu. Open Subtitles لا بأس ، مايا ، أيا ما كانت فإنها لم تحدث بعد
    Não vamos concentrar-nos em algo que ainda não aconteceu, está bem? Open Subtitles دعينا لا نُركز على أشياء لم تحدث بعد . حسناً ؟
    - Esta é a cena de um crime. - O crime real ainda não aconteceu. Open Subtitles هذا مسرح جريمة الجريمة الحقيقية لم تحدث بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more