"لم تخبريها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não lhe disseste
        
    • Não lhe contaste
        
    • não disseste
        
    • não lhe contares
        
    - Sim. não lhe disseste que me amavas, e que sentias a minha falta? Open Subtitles أنتِ لم تخبريها أنك مازلت تحبني وكم تشتاقي لي؟
    não lhe disseste que nos íamos encontrar, pois não? Open Subtitles لم تخبريها أنك ستريني قريبًا, أليس كذلك؟
    Twilight, porque é que não lhe disseste que a coroa era tua e não lhe pediste de volta? Open Subtitles توايلايت لماذا لم تخبريها أن التاج ملكك فقط وتسألينها لإرجاعه
    Não lhe contaste sobre o meu comportamento inapropriado, pois não? Open Subtitles لم تخبريها عن تصرفي الغير لائق, اليس كذلك؟
    A Wynonna ficaria furiosa se descobrisse que Não lhe contaste uma coisa destas. Open Subtitles وينونا قدتغضب قليلا اذا عرفت انك لم تخبريها عن ذلك اليس كذلك؟
    Por que não disseste que estávamos de quarentena? Open Subtitles لماذا لم تخبريها اننا محتجزين في قيد الحجر الصحي لكي لا تأتي؟
    Ela vai ficar mais sentida se não lhe contares. Open Subtitles سوف تستاء أكثر إذا لم تخبريها
    Porque não lhe disseste que estavas grávida? Open Subtitles كيف لم تخبريها بأنكِ كُنتِ حاملاً
    De certeza que não lhe disseste? Open Subtitles هل انتِ متأكدة بانك لم تخبريها ؟
    Porque não lhe disseste isso? Open Subtitles لماذا لم تخبريها ؟
    - Ainda não lhe disseste. - Não. Open Subtitles لم تخبريها للأن.
    Ainda não lhe disseste que te vais embora? Open Subtitles لم تخبريها حتى أنكِ ستغادرين؟
    não lhe disseste que estavas grávida. Open Subtitles أنتِ لم تخبريها أنكِ حامل.
    não lhe disseste onde eu estava, pois não? Open Subtitles لم تخبريها بمكاني، صحيح؟
    Ainda Não lhe contaste, ou ao teu pai, pois não? Open Subtitles أنت لم تخبريها ووالدك بعد, أليس كذلك؟
    - Não lhe contaste nada? Open Subtitles لم تخبريها بأي شيء ؟
    Não lhe contaste o que te contei? Open Subtitles لم تخبريها بما أخبرتك صحيح؟
    Bom, Não lhe contaste do Sam. Open Subtitles لم تخبريها عن سام
    Ainda Não lhe contaste? Open Subtitles لم تخبريها بعد.
    Então, Não lhe contaste? Open Subtitles اذا انتى لم تخبريها ؟
    Deus! não disseste que a escreveste, pois não? Open Subtitles ,أنتِ لم تخبريها بأنّكِ من قام بكتابتها,ألستِ كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more