"لم تدعيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não me deixaste
        
    • não me deixares
        
    • não me deixas
        
    • Não me deixou
        
    Não me deixaste acabar. Por ajuda, referia-me a que, quando acabares, lia-o e dizia-te que era muito bom. Open Subtitles لم تدعيني أنهي حديثي بالمساعدة كنت أقصد عندما تنتهين
    - Mas não sei o que fazer no final. - Não me deixaste ler a última página. Open Subtitles لكني لا أعلم ما سأفعل في النهاية لم تدعيني أقرأ الصفحة الأخيرة
    Não me deixaste falar naquela altura, mas agora não me podes impedir. Open Subtitles لم تدعيني أتحدث وقتها لكن لن توقفيني الآن
    Mas vai ser, se não me deixares proteger-te de vocês. Open Subtitles لكن سيكون كذلك أن لم تدعيني أحميك من نفسك
    Se não me deixares matá-los agora, desisto! Estou a falar a sério! Open Subtitles اذا لم تدعيني اقتلهم الان فسأنسحب وانا جاد
    Bem, como é que hei-de acertar no cesto se tu não me deixas praticar? Open Subtitles وكيف لي أن أصيب السلة إن لم تدعيني أتدرب؟
    Força. Não me deixou morrer, não vai matar-me. Open Subtitles هيا، إمضي قدماً، إنكِ لم تدعيني أموت، لن تقتليني الآن.
    - Não me deixaste falar com ela. Open Subtitles لم تدعيني أتحدث إليها حتى. لا يوجد فائدة من ذلك.
    - Não me deixaste perguntar. - Sim, querido, sim. Open Subtitles لم تدعيني أسألكي حتى- أجل، حبيبي ،أوافق-
    - Não me deixaste terminar. Open Subtitles لقد قاتل في حرب "فيتنام". لم تدعيني أنهي كلامي.
    Querida, Não me deixaste acabar. Open Subtitles لم تدعيني أُكمل.
    Não me deixaste acabar. Open Subtitles أنت لم تدعيني أنتهي.
    Não me deixaste acabar a resposta. Open Subtitles لم تدعيني أكمل إجابتي
    Não me deixaste ler. Open Subtitles لم تدعيني أقرأة -
    Se não me deixares ensinar-te a conduzir, nunca vais sair de Briar Hill. Open Subtitles إذا لم تدعيني أعلمك القيادة فلن تتركي براير هيل
    Se não me deixares ajudar-te, a Expressão vai consumir-te de dentro para fora. Open Subtitles إن لم تدعيني أساعدك فستستهلكك الإبانة بشكل كامل
    Querida, se não me deixas dar-lhe uma coça, Open Subtitles حسناً حبيبتي, اذا لم تدعيني اضربه
    Porque Não me deixou puxar o gatilho? Open Subtitles لماذا لم تدعيني اضغط الزناد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more