Se não encontrares uma judia simpática não te dão o lugar? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني أنك إن لم تعثر على فتاة يهودية لطيفة وتتزوجها خلال الستة أشهر القادمة فإنك لن تنال الوظيفة |
Se não encontrares a Trisha, eu deixo-te dançar com a Deb algumas músicas. | Open Subtitles | اذا لم تعثر علي تـريـشـا سوف ادعك ترقص مع ديـب لبعض الاغاني |
Disse que me dava uns caramelos, mas não encontrou o livro de rações. | Open Subtitles | قالت أنها ستعطيني بعض الحلوى لكنها لم تعثر على بطاقتها التموينية |
Meu marido estava numa dessas mesas e você ainda não encontrou o assassino dele. | Open Subtitles | زوجى كان مستلقي في إحدى تلك الألواح ومازلت لم تعثر على قاتله |
Então tu não encontraste drogas na cozinha ou nos pátios da prisão? | Open Subtitles | لذا أنت لم تعثر على المخدرات داخل المطبخ أو داخل السجن؟ |
Ainda não encontraram o ficheiro, ele está ali! | Open Subtitles | اسمعني ، أنت فقط لم تعثر على الملف ، ان الملف هناك |
De certeza, se não encontrar aqui é porque não existe. | Open Subtitles | بالطّبع. إذا لم تعثر عليه هنا. فهو غير موجود. |
Queres manter-te vivo, tens que arranjar uma vida própria fora desse ambiente. Se não fizeres isso, se não encontrares outra alternativa, irás morrer. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك , إذا لم تعثر على البديل سوف تموت |
Se não encontrares um novo arrendatário até amanhã, vais ser tu a pagar a renda. | Open Subtitles | إذا لم تعثر على مستأجر جديد قبل غد وسوف تفقد الإيجار |
Se não encontrares o Dorsett, o que acontece ao Neal? | Open Subtitles | (إذاً، لو لم تعثر على، (دورسيت ماذا سيحدث لـ (نيل) ؟ |
Lembra-te o que está em jogo para ti se não encontrares o programa Carrion | Open Subtitles | تذكر ماذا لديك على المحك (إن لم تعثر على برنامج (الكاريون |
A polícia ainda não encontrou à parte de baixo da perna direita e a sua mão esquerda. | Open Subtitles | الشركة العسكرية مازالت لم تعثر على ساقه السفلى اليمنى ويده اليسرى. |
Nenhuma condição pré-existente, mas... a policia de Hong Kong não encontrou provas de nada. | Open Subtitles | ولم يعاني من أي نوبات قلبية من قبل, ولكن لم تعثر الشرطة عن أي تلاعب أدى لوفاته. |
Não acredito que a policia não encontrou nada que possa ligá-la ao corpo. | Open Subtitles | لا أصدق أنَّ الشرطة لم تعثر على شيء يرتبط بها |
- não encontraste nada útil, pois não? | Open Subtitles | إذاً لم تعثر على أي شيء مفيد أليس كذلك؟ كلا |
Os teus pais divorciaram-se, não encontraste a rapariga certa e tens medo de não a encontrares. | Open Subtitles | والديك مطلقان او لم تعثر على الفتاة المناسبة او انت خائف |
não encontraste drogas nenhumas! Procura! Não tomo drogas! | Open Subtitles | لم تعثر على أي مخدرات فتشني, أنا لا أتعاطى المخدرات |
Ainda não encontraram o vosso homem? | Open Subtitles | أنت لم تعثر على رجلك بعد،إلى الآن؟ |
Diz-me que não encontraram outro corpo. | Open Subtitles | ارجوك أخبنري انك لم تعثر علي جثه أخري |
não encontraram nada. | Open Subtitles | لم تعثر على شيء |
Se não encontrar nada em 5 minutos. Saia de lá. | Open Subtitles | ،إن لم تعثر عليه خلال 4 دقائق تخرج من هناك |
E se não encontrar ninguém neste endereço novamente. | Open Subtitles | وماذا إنْ لم تعثر على أحد في هذا العنوان مجدداً |