"لم تفتح الباب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não abrires a porta
        
    • não abriste a porta
        
    • não abriu a porta
        
    Se não abrires a porta agora mesmo, queimo todas as tuas roupas. Open Subtitles لو أنك لم تفتح الباب في الحال فسوف أحرق كل ملابسك
    Se não abrires a porta, rasgo-te qual lenço numa festa do ranho! Open Subtitles إذا لم تفتح الباب سأمزقك كمنديل وسط حفل للعطاس
    - Abre a porta, se achas que esse laboratório é sujo, espera até veres a tua cela, que é para onde vais se não abrires a porta. Open Subtitles إفتح الباب اللعين لأنّه إن إعتقدت أنّ هذا المختبر قذر... فإنتظر حتى تكون في زنزانة سجن، فهو المكان الذي سيأخذونك إليه إذا لم تفتح الباب.
    - Por que não abriste a porta? Open Subtitles -لمَ لم تفتح الباب ؟
    - Não. Não! Quero dizer, sim, fui a casa dela, mas ela não abriu a porta. Open Subtitles أعني، نعم، قصدتُ منزلها ولكنّها لم تفتح الباب
    Rick, abre a porta. Se não abrires a porta... Eu... Open Subtitles (ريك) إفتح الباب)، إن لم تفتح الباب...
    Passei por casa dela uns dias depois, mas não abriu a porta. Open Subtitles مررتُ بمنزلها بعد بضع أيام,ولكن لم تفتح الباب لذا
    Por que não abriu a porta? Open Subtitles لماذا لم تفتح الباب على الفور؟ - ....

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more