Eu dei-lhe provas antes, e você não fez nada contra isto. | Open Subtitles | أعطيتك برهان قبل ذلك وأنت لم تفعل شئ حوله. |
Deve tê-lo feito ficar doido todos estes anos com as pessoas a pensarem que é um assassino quando não fez nada de errado. | Open Subtitles | لا بد انه جعلك تجن طوال هذه الأعوام أن الناس يعتقدون انك قاتل بينما أنت لم تفعل شئ خاطئ. |
não fez nada pelo Brown e quer-me manter debaixo do seu nariz. | Open Subtitles | انت لم تفعل شئ لبراون وتريد مني البقاء تحت امرتك |
Diz-se que perante a ameaça do Richard Hendricks e da Pied Piper, armada com um novo diretor, tu não fizeste nada. | Open Subtitles | من "ريتشارد هندريكس" و"بايد بايبر"المسلحه بمدير تنفيذى جديد أنك لم تفعل شئ حسنا, لكن |
Se não fizeste nada, porque fugiste? | Open Subtitles | انت لم تفعل شئ لماذا ركضت ؟ |
Não tens culpa, não fizeste nada errado. | Open Subtitles | انت غير ملام، لم تفعل شئ خطأ |
Não posso matá-la, ela não fez nada. | Open Subtitles | انا لااستطيع قتلها هى لم تفعل شئ |
E não fez nada para fomentar a sua prisão. | Open Subtitles | وانت لم تفعل شئ لألقاء القبض عليها |
Mas não fez nada de mal. | Open Subtitles | لكنها لم تفعل شئ خطأ |
Esta rapariga não fez nada de mal. | Open Subtitles | هذا الفتاه لم تفعل شئ |
- Ela não fez nada. | Open Subtitles | - لم تفعل شئ إنها إختفت- |
Ela não fez nada. | Open Subtitles | هى لم تفعل شئ |