"لم تقولين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque dizes
        
    • Por que dizes
        
    • Porque dirias
        
    • não disseste
        
    Porque dizes isso? Open Subtitles لم تقولين هذا ؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لم تقولين هذا ؟
    Não, Porque dizes isso? Open Subtitles لا لم تقولين ذلك؟
    Eu tenho uma vida! Por que dizes isso? O que te leva a dizer isso, Marie? Open Subtitles لدي حياتي ، لم تقولين ذلك ماري ؟
    Claro que ele vai voltar. Por que dizes isso? Open Subtitles بالطبع سوف يعود لم تقولين ذلك؟
    Porque dirias uma coisa assim? Open Subtitles لم تقولين شيئاً كهذا؟
    - Eu disse-lhe! - Porque não disseste? Open Subtitles اذا لماذا لم تقولين لي انك اخبرتيه بذلك؟
    Não dormi com ele. Porque dizes isso? Open Subtitles لم أنم مع (بوث) لم تقولين ذلك؟
    Espera...Porque dizes isso? Open Subtitles لم تقولين ذلك؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لم تقولين ذلك؟
    Por que dizes sempre isso? Open Subtitles لم تقولين ذلك دائمًا؟
    Por que dizes isso? Open Subtitles لم تقولين ذلك؟
    Porque dirias isso em frente de toda a gente? Open Subtitles لم تقولين هذا أمام الجميع؟
    Porque dirias isso? Open Subtitles و لم تقولين ذلك؟
    não disseste que o sniper mais letal na história dos fuzileiros enviou um e-mail ao Presidente a pedir a Medalha de Honra. Open Subtitles لم تقولين أن أكثر قناص قاتل في تاريخ البحرية أرسل بريد إلكتروني إلى الرئيس يطالبه بوسام شرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more