Peço desculpa. Porque não altera os vestidos ao invés das damas de honor? | Open Subtitles | عذراً، لم لا تحاولين أن تغيري في الفساتين بدلاً من الوصيفات |
Porque não tentas dizer "Raios" mais vezes? | Open Subtitles | أكرهها! لم لا تحاولين قول "أكرهها" بضع مرات أخرى؟ |
Porque não tentas ir à tua próxima aula? | Open Subtitles | لم لا تحاولين أن تحضري الحصة التالية؟ |
Porque não vais ter com a mamã? Ela precisa de ajuda no jardim. | Open Subtitles | لم لا تحاولين العثور على أمي, ربما تساعديها في الحديقة! |
Porque não tentas um meio-termo? | Open Subtitles | لم لا تحاولين الوصول لحلٍ وسط؟ |
Jennifer, Porque não lês em voz alta? | Open Subtitles | (جينيفر) لم لا تحاولين القراءة بصوت عالٍ قليلاً ، حسناً؟ |
Porque não tentas ler um livro? | Open Subtitles | لم لا تحاولين قراءة كتاب؟ |
Porque não treinas sozinha? | Open Subtitles | لم لا تحاولين اتقانها بنفسك |
Porque não tentas dar-me algo deste género? | Open Subtitles | لم لا تحاولين جلب أشياء كهذا |
Porque não adoptas um bebé? | Open Subtitles | لم لا تحاولين تبني طفل؟ |
Porque não experimenta, Kitty? | Open Subtitles | لم لا تحاولين يا " كيتي" ؟ |