"لم نكن معاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não estamos juntos
        
    • não estávamos juntos
        
    • não estivéssemos juntos
        
    Sei que não estamos juntos há muito tempo... mas estes dez meses foram os mais felizes de minha vida. Open Subtitles أعرف أننا لم نكن معاً لفترة طويلة العشرة أشهر الأخيرة كانت أسعد فترة فى حياتى
    O Luke e eu não estamos juntos há três anos. Open Subtitles حسناً, لوك وانا لم نكن معاً منذ 3 سنين
    Se não estamos juntos, não estou à espera que faças um voto de celibato, mas quando vejo alguém olhar para ti como eu olhava para ti... Open Subtitles إذا لم نكن معاً, لا أتوقع منك ان تتخذ نذر عزوبة لكن عندما أرى شخصاً ما ينظر إليك بالطريقة التي كنت أنظر بها إليك
    - não estávamos juntos! Open Subtitles لا, أقصد, كيف يمكن أن أكون؟ نحن لم نكن معاً
    E se não estivéssemos juntos, eu teria ido falar com ambos, está bem? Open Subtitles ولو لم نكن معاً .. لكنت طلبت لقائكما معاً، حسنٌ ؟
    Se não estamos juntos, não espero um voto de castidade. Open Subtitles إذا لم نكن معاً, لا أتوقع منك ان تتخذ نذر عزوبة
    não estamos juntos assim há tanto tempo. Open Subtitles إننا لم نكن معاً بهذه الفتره
    Há imenso tempo que não estávamos juntos, portanto, porque não aproveitamos para pôr a conversa em dia? Open Subtitles لم نكن معاً منذ سنين، ما رأيكم أن نمضى بعض الوقت في تناقل الأخبار؟
    Só estou a dizer que, tecnicamente, não estávamos juntos. Open Subtitles أنا أقول ذلك ، تعلم ، تقنياً أنت وأنا... لم نكن معاً
    Tínhamos acabado, não estávamos juntos. Open Subtitles كنامنفصلين, لم نكن معاً
    Sabes, eu gostaria de ti mesmo se não estivéssemos juntos. Open Subtitles -سأحبك حتى أن لم نكن معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more