| Bem, se foi há quase um mês, por que Ninguém veio? | Open Subtitles | حسناً، إن كان قد مر أسبوع، لم لم يأت أحد لإنقاذنا إذاً؟ |
| Não há telefonemas. Ninguém veio aqui. | Open Subtitles | لم يكن هناك اي إتصال هاتفي، لم يأت أحد للمنزل الزوجة تقول أنه كان يدفع الفواتير |
| Em dois anos, Ninguém veio aos meus jogos. | Open Subtitles | لم يأت أحد لمشاهدتي خلال عامين |
| O Seinfeld disse-me para mudar a ementa para comida paquistanesa, mas não apareceu ninguém. | Open Subtitles | أخبرني سينفيلد أن أغيّر القائمة إلى الوجبات الباكستانية. ولكن لم يأت أحد. |
| Vamos arrendá-la com a ajuda de um cavalheiro muito elegante que se chama Fareed, mas ainda não apareceu ninguém. | Open Subtitles | سنقوم بتأجير المنزل من بمساعدة سيد محترم يسمي"فرييد", ولكن لم يأت أحد بعد. |
| Nunca ninguém esteve no meu covil. | Open Subtitles | لم يأت أحد من قبل إلى مخبأى |
| Nunca ninguém esteve aqui antes de nós. | Open Subtitles | لم يأت أحد إلى هنا من قبل |
| Nunca ninguém foi visitá-lo. | Open Subtitles | لم يأت أحد لرؤيته |
| Continuei a gritar por ajuda mas Ninguém veio. | Open Subtitles | ظللت الصراخ للمساعدة، ولكن لم يأت أحد. |
| A mochila da Hello Kitty, Ninguém veio? | Open Subtitles | حقيبة (أهلاً قطتي) لم يأت أحد ، صح؟ |
| Ninguém veio para verificar. | Open Subtitles | ! لم يأت أحد ليتفقدها. |
| Ainda não apareceu ninguém. | Open Subtitles | لم يأت أحد بعد. |
| Ninguém foi? | Open Subtitles | لم يأت أحد |