"لم يترك لنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não nos deixou
        
    Era tudo mentira! não nos deixou nada porque não tinha nada. Open Subtitles الأمر برمته احتيال، لم يترك لنا شيء، لأنه لا يوجد شيء من الأساس.
    Isso não nos deixou outra opção, senão tirarmos dela na rua. Open Subtitles و هذا لم يترك لنا خيار لذا اخذناك منها من الشارع
    O Morra não nos deixou outra alternativa, pois não? Open Subtitles مورا لم يترك لنا خياراً، أليس كذلك؟
    O Charles não nos deixou outra alternativa. Open Subtitles تشارلز لم يترك لنا خيار
    Mas não nos deixou alternativa. Open Subtitles لكن لم يترك لنا أي خيار،
    Podes não aprovar, mas o Jamal não nos deixou outra opção. Open Subtitles -أجل ربما أنت لا توافقني لكن (جمال) لم يترك لنا أيّ خيار
    Ela não gosta mais do que qualquer um de nós, mas o Callen não nos deixou outra opção. Open Subtitles ،اسمعوا، لا يعجبها الأمر أكثر منى أو منكم لكن (كالين) لم يترك لنا خياراً آخر
    - Ele não nos deixou outra alternativa. Open Subtitles لم يترك لنا خيار - ماذا لو هناك خيار؟
    Acredite, também não é essa a minha vontade, mas o Peter não nos deixou alternativa. Open Subtitles صدقني, نحنلانريدذلك أيضا,لكن ... لم يترك لنا (بيتر) أي خيار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more