Alguém que não fez o check-in, apenas temos 48 horas até encontrá-lo. | Open Subtitles | أحدهم لم يخضع للتفتيش، أمامنا 48 ساعة فقط للعثور عليه. |
Não estou a ver provas de enxertos ósseos, o que significa que o coitado não fez cirurgias correctivas. | Open Subtitles | فقط أنا لا أرى أي دليل على ترقيع العظام و الذي يعنيه أن الفتى المسكين لم يخضع لأي جراحة تصحيحية |
- O Montrose não fez o teste do polígrafo. | Open Subtitles | - منتروز لم يخضع لفحص جهاز كشف الكذب |
Crassus é o único homem em Roma... que não cedeu à corrupção republicana, nem cederá nunca! | Open Subtitles | كراسوس هو الرجل الوحيد في روما الذي لم يخضع لإفساد جمهوري و لن يخضع أبدا |
Decidiu fazer chantagem com o tipo, mas ele não cedeu. | Open Subtitles | هو قرّرُ إِبْتِزاز الرجلِ لكن الرجلَ لم يخضع |
Nem que seja um membro do comando, se não obedecer às minhas ordens ou não seguir as instruções previamente definidas, será executado. | Open Subtitles | وإذا عضو من الفرقة لم يخضع لأوامري أو لم يتتبع التعليمات المتفق عليها مسبقاً، سيُعدم |
E se um membro do comando não obedecer minhas ordens ou não seguir as instruções combinadas anteriormente, será executado. | Open Subtitles | وإذا عضو من الفرقة لم يخضع لأوامري أو لم يتتبع التعليمات المتفق عليها مسبقاً، سيُعدم |
- O Montrose não fez o teste do polígrafo. | Open Subtitles | - منتروز لم يخضع للفحص |
Como está ele? Está vivo e ainda não cedeu. | Open Subtitles | إنه على قيد الحياة و لم يخضع بعد |