"لم يرسلني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não me mandou
        
    • não me enviou
        
    Mas o velho Olhos Amarelos não me mandou de volta para ser teu amigo. Não, conseguíamos ver que estávamos a começar a perder-te. Open Subtitles ولكن ذو العين الصفراء لم يرسلني لأكون صديقك ، كلاّ ، لقد كنا نرى بأننا نخسرك
    Ele não me mandou cá e também não vem. Open Subtitles هو لم يرسلني وهو لن يأتي أيضاً
    O pai não me mandou aqui para desistir. Open Subtitles أبي لم يرسلني هنا لكي أرحل
    O Glorioso não me enviou para cá para te entregar a pedra a ti. Open Subtitles العظيم لم يرسلني إلى هنا لكيّ أعطيك الحجرة
    O Connor não me enviou para aqui, Derek. Open Subtitles (كونور) لم يرسلني للماضي (ديريك)
    O meu povo não me mandou. Open Subtitles لم يرسلني شعبي؟ بل المحيط
    O Chuck não me mandou. Open Subtitles لم يرسلني (تشاك)
    - Não, não, não me mandou. Open Subtitles لا، لم يرسلني
    Não, o Ian não me mandou aqui. Open Subtitles لا، (إيان) لم يرسلني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more