"لم يسرق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não roubou
        
    • nunca roubou
        
    • foi roubado
        
    • me roubou
        
    • não roubaram
        
    Sim, a imprensa refere que o bombista não roubou nada. Open Subtitles تقرير إخباريّ قال أنّ المفجّر لم يسرق أيّ أموال
    Não, ele não roubou nada. Tudo o que fez, foi lutar por mim. Open Subtitles لا لم يسرق إي شئ كل مافعله هو القتال من أجلي
    Ele não roubou as esmeraldas. Elas já lá estavam quando ele se tornou Rei. Open Subtitles هو لم يسرق الزمردات، لقد كانوا هناك عندما أصبح ملكا
    Ele nunca roubou as esmeraldas! Já lá estavam quando ele chegou! Open Subtitles هو لم يسرق أي شيء لقد كانوا هناك عندما جاء
    Antes, mencionou que houve uma invasão na sua casa enquanto estava fora, mas que nada foi roubado. Open Subtitles ذكرت سابقا أنه كان هناك دخلاء لبنائك بينما كنت في الخارج وذكرت أنا شيئا لم يسرق
    Parem! Isto já foi longe de mais! Ninguém me roubou o carro. Open Subtitles توقف ، طال الأمر بما يكفي لم يسرق أحد سيارتي
    Santo Deus! Mas não roubaram nada. Open Subtitles يا الهى ,ولكن شئ لم يسرق
    Ele não roubou o cofre real. Open Subtitles نعم، تلك هي نقطتي، بالضبط هو لم يسرق الخزينة الملكية
    - Está a afirmar, sob juramento que o seu pai não roubou nenhuma das figuras associadas ao seu estúdio? Open Subtitles وأنت خاضع للقَسم أن أباك لم يسرق أي شخصية كرتونية؟
    E... e o segundo intruso, aquele que acredita que assassinou a sua esposa, também não roubou nada. Open Subtitles و المقتحم الثاني، الذي تعتقد أنه قد قتل زوجتك لم يسرق أيّ شيء أيضاً؟
    não roubou nada de nenhum dos quartos. Open Subtitles هو لم يسرق غرض غالى واحد من اى من هذه الغرف
    Ele não roubou o relógio do meu pai. Eu dei-lho. Achava que estava apaixonada por ele. Open Subtitles لم يسرق ساعة والدي، لقد أعطيتها له كنت أعتقد بأنني أحبه
    Mas tenho a certeza que o meu pai não roubou nada há duas noites. Open Subtitles لكني متأكد ان ابي لم يسرق شيئا قبل ليلتين
    Se não roubou as coisas pessoais, talvez não tenha sido apagado. Open Subtitles إذا لم يسرق معلوماتها الشخصية ربما لم يمحو نفسه
    Só que ele não roubou as drogas como disse. Open Subtitles فقط لو لم يسرق تلك العقاقير كما قلت
    Porque eu sei que não roubou um saco de vidros partidos de um para-brisas. Open Subtitles جلالة الملك؟ لأنني أعلم أنك لم يسرق حقيبة من الزجاج الأمامي مكسور.
    O meu pai não roubou nada! Nem sequer o carro, e tu devias sabê-lo! Open Subtitles أنت تعرف والدي لم يسرق السيارة
    Ele não roubou nada. Foi ele que a escreveu. Open Subtitles إنه لم يسرق شيئاً هو الذي كتبها
    O Cole não roubou dinheiro da farmácia. Open Subtitles كول لم يسرق دايم واحد من تلك الصيدلية.
    Ele nunca roubou nada! Já lá estavam quando ele chegou! Open Subtitles هو لم يسرق أي شيء لقد كانوا هناك عندما جاء
    Nada foi roubado dos armazéns. Open Subtitles لم يسرق شيء من المستودعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more