"لم يعد في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • já não está na
        
    • já não está no
        
    • não estar na
        
    • já não está em
        
    A tampa saiu. Um dos meus planetas já não está na embalagem original. Open Subtitles فتحت، أحد عوالمي لم يعد في عبوته الأصلية
    A boa notícia é que o Sr. Cuvee já não está na posse do terminal. Open Subtitles إنّ الأخبار الجيدة السّيد كوفي لم يعد في possesSlon المحطة الطرفية.
    Essa pessoa já não está na minha vida. Open Subtitles ذلك الشخص لم يعد في حياتي أبداً
    Ele não será saudado. já não está no comando. Open Subtitles لا تؤدى التحية العسكرية لة لم يعد في القيادة
    O teu presidente já não está no palácio. Open Subtitles الرئيس الذي تبحث عنه لم يعد في ذلك القصر
    E esta...? O Dr. Cross já não está no ciberespaço. Open Subtitles الدكتور كروس لم يعد في الإنترنت بعد الآن
    O que eu quero dizer é que ele pode já não estar na França. Open Subtitles لربما لم يعد في فرنسا بعد الان
    já não está em condições, e toda a gente naquele porto sabia. Open Subtitles لم يعد في حالة جيدة، والجميع في هذا الميناء يعرف ذلك.
    Diga-lhe que o Jack Bauer já não está na Felsted Security e que ele está a ver os vídeos de segurança na antiga subestação da UAT, em Torrance. Open Subtitles (أخبرها أن (جاك باور لم يعد في شركة (فيلستد) للأمن وأنه يشاهد أشرطة المراقبة
    Pois, mas ele já não está na equipa. Portanto, está tudo bem. - Estou? Open Subtitles لكنه لم يعد في الفريق
    Ele já não está na minha equipa. Open Subtitles ...مهووساً بشأن السبب لم يعد في فريقي
    Ele não será saudado. já não está no comando. Open Subtitles لا تؤدى التحية العسكرية لة لم يعد في القيادة
    Infelizmente, as assinaturas de energia... indicam que Thor já não está no planeta. Open Subtitles للأسف , سيدي , تواقيع الطاقة تشير بأن ثور لم يعد في هذا الكوكب
    ser perigoso por si só, e visto que o que quer que seja, já não está no corredor, sugiro que enviemos alguém até ao rádio para chamar ajuda. Open Subtitles الآن لأنه لا يبدو الأمر خطيراًفيها، وهذا الشىء بما أنه لم يعد في الممر. أقترح أن نرسل شخص ما إلى الراديو لطلب المساعدة.
    Parece que alguém já não está no Kansas. Open Subtitles يبدو وكأنّه شخص لم يعد في "كنساس" بعد الآن
    - Bem, os tipos da Delta não se anunciam, portanto, quem está a usar essa tatuagem, já não está no activo. Open Subtitles نعم. حسنا، دلتا الرجال دون أبوس]؛ ر الإعلان، ذلك من وتضمينه في ارتداء أن الحبر لم يعد في الخدمة الفعلية.
    - não estar na equipa? Open Subtitles لم يعد في الفريق؟
    É por isso que já não está em Nova Iorque, que já não está em Cleveland. Open Subtitles لهذا السبب لم يعد في "نيويورك" بعد الان لهذا السبب هو ليس في"كليفلاند"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more