"لم يعد لديها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • já não tem
        
    já não tem cara, e dás-Ihe um cavalo sarnento? Open Subtitles لم يعد لديها وجهاً وتعطيهاً مهراً جرباء؟
    Ela já não tem lugar para viver, e arriscou a vida para tirar um miúdo daquele edifício. Open Subtitles لم يعد لديها مكان للعيش وقد خاطرت بحياتها تسحب فتى خارج ذلك المبنى
    Ela já não tem língua, mas ainda tem uma alma negra. Open Subtitles لم يعد لديها لسان ولكنها مازالت تحتفظ بروحها السوداء
    Está enganado. Ela já não tem cancro. Open Subtitles لا بدّ وأنّكَ أخطأتَ فهي لم يعد لديها سرطان
    A Rússia já não tem um governo funcional. Open Subtitles . روسيا لم يعد لديها حُكومة فعالة بعد الأن
    O "The New York Times" já não tem bom gosto. Open Subtitles فجريدة ( نيويورك تايمز ) لم يعد لديها ذوق
    O território já não tem rainha! Open Subtitles البلاد لم يعد لديها ملكة
    Ela já não tem telemóvel. Open Subtitles لم يعد لديها هاتف.
    Espera lá um pouco. A NASA já não tem um vaivém. Open Subtitles مهلاً ... " ناسا " لم يعد لديها أي مكوك ٍ فضائي
    Deixa-me adivinhar, a pior parte de acabar é que ela já não tem o seu melhor amigo para falar? Open Subtitles دعني أحزر, أسوء جزء في الإنفصال أنه لم يعد لديها صديقها الأقرب لتحدثه؟ !
    Ela já não tem a Devon. Open Subtitles هي لم يعد لديها (ديفون) الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more