já não são bebés. Eles sabem quando entras e sais. | Open Subtitles | لم يعودا أطفال، إنّهما يعرفا متى تأتي ومتى تذهبي. |
Os seus dois filhos pequenos — que já não são tão pequenos— estavam ambos na escola, em escolas diferentes. | TED | طفلاها الصغيران، لم يعودا صغيرين بعد ذلك، ولكن طفليها كان كلاهما في المدرسة، مدارس مختلفة. |
Comprovei que o justo e o injusto já não eram estranhos ao Victor. | Open Subtitles | لقد امتلك الدليل على أن العادل والضالم لم يعودا بعد اليوم غريبان عن قلب فيكتور |
Eles estiveram cá na terça, mas ainda não voltaram. | Open Subtitles | لقد كانا هنا في الثلاثاء لكن لم يعودا منذ ذلك الحين |
Os verdadeiros heróis são aqueles que não voltaram de Iwo Jima. | Open Subtitles | الابطال الحقيقيون هم الذين لم يعودا من ايوو جيما |
Se eles não voltarem em breve, teremos de tomar uma decisão. | Open Subtitles | -إن لم يعودا سريعاً، فيجب أن نتخذ قراراً |
Depois da guerra eles já não se conheciam, já não gostavam um do outro. | Open Subtitles | .. بعد الحرب لم يعودا كما كانا لم يعودا يطيقان بعضهما البعض |
Não é apenas os presentes. As crianças já não me apreciam. | Open Subtitles | المشكلة ليست الهدايا فقط الصغيران لم يعودا يقدرانني |
O Sharkboy e a Lavagirl já não me visitam. | Open Subtitles | الفتى القرش وفتاة الحمم لم يعودا يزورانى مرة أخرى |
Os miúdos já não eram problema meu. | Open Subtitles | لكنني شعرت بارتياح من أجلي هذان الولدان لم يعودا مشكلتي بعد الأن |
já não são crianças, têm idade para tomar esta decisão. | Open Subtitles | لم يعودا طفلين بعد الآن إنهما كبيران بما يكفي ليتخذا مثل هذا القرار |
Tornaram-se mais independentes e penso que já não precisam de nós. | Open Subtitles | أصبحا اكثر استقلالية وأرى انهما لم يعودا بحاجة لرعايتنا |
Mas a Mãe diz que eles já não vivem juntos na casa da rede. | Open Subtitles | وجدي و جدتي لكن أمي تقول أنهما لم يعودا يعيشان معا في منزل الارجوحة |
O Kingai e o Doshi ainda não voltaram da busca de ontem. | Open Subtitles | كينجاي و دوشي لم يعودا من البحث منذ البارحة |
Treze, com o Foy. Mas ele e o Ratsy ainda não voltaram. | Open Subtitles | 13لو حسبت (فوي) لكنه هو و (راستي) لم يعودا لحد الآن |
Eles não voltaram para casa. | Open Subtitles | لم يعودا للمنزل الليلة الماضية. |
Devem ter-lhes feito alguma coisa, pois não voltaram com elas. | Open Subtitles | "وحتمًا فعلا شيئًا بهم، لأنّهما لم يعودا بهم" |
Tina e Eddie também não voltaram. | Open Subtitles | تينا وايدي لم يعودا أيضاً |
Ele e a Angela não voltaram da noite passada. | Open Subtitles | -هو و(أنجيلا) لم يعودا أبداً الليلة الماضية |